[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttondtd] Update translations for torbutton-torbuttondtd

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri May 22 17:16:11 UTC 2015


commit bc98b831402b81750c078f83b5a0163a0099ba05
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri May 22 17:16:10 2015 +0000

    Update translations for torbutton-torbuttondtd
---
 pt/torbutton.dtd |   12 ++++++------
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/pt/torbutton.dtd b/pt/torbutton.dtd
index 0121052..e946ff2 100644
--- a/pt/torbutton.dtd
+++ b/pt/torbutton.dtd
@@ -165,17 +165,17 @@
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_baseline_jit_desc_tooltip "Linha de base JIT.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_jit_slower_desc "Os scripts em alguns sítios poderão funcionar muito lentamente.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_jar_desc "Os ficheiros JAR remotos estão bloqueados.">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_jar_tooltip "JAR files are extremely rare on the web, but can be a source of XSS and other attacks.">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_mathml_desc "Some mechanisms of displaying math equations are disabled.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_jar_tooltip "Os ficheiros JAR são extremamente raros na Web, mas podem ser uma fonte de XSS e outros ataques.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_mathml_desc "Alguns mecanismos de visualização de equações matemáticas estão desativados.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_mathml_desc_tooltip "MathML está desativado.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_med_high "Médio-Alto">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_all_jit_desc "All JavaScript performance optimizations are disabled.">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_font_rend_desc "Some font rendering features are disabled.">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_font_rend_graphite_tooltip "The Graphite font rendering mechanism is disabled.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_all_jit_desc "Todas as otimizações de desempenho JavaScript estão desativadas.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_font_rend_desc "Algumas funções de renderização do tipo de letra estão desativadas.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_font_rend_graphite_tooltip "O mecanismo de renderização do tipo de letra Graphite está desativado.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_svg_desc "Alguns tipos de imagens estão desativados.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_svg_desc_tooltip "As imagens SVG estão desativadas.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_js_https_desc "JavaScript está desativado por predefinição em todos os sites não HTTPS.">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_js_desc_tooltip "JavaScript can be enabled on a per-site basis via the NoScript toolbar button.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_js_desc_tooltip "O JavaScript pode ser ativado numa base de per-sítio através do botão da barra de ferramentas NoScript.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_high "Alto">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_all_js_desc "JavaScript está desativado por predefinição em todos os sítios.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_audio_video_desc "A maioria dos formatos de áudio e vídeo estão desativados.">



More information about the tor-commits mailing list