[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Mar 27 13:15:14 UTC 2015


commit 1e29e317d0a55052e3501aa0621ebe1e8c9bccdc
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Mar 27 13:15:05 2015 +0000

    Update translations for gettor
---
 bn/gettor.po    |   36 ++++++++++++++++++------------------
 bn_IN/gettor.po |    4 ++--
 2 files changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-)

diff --git a/bn/gettor.po b/bn/gettor.po
index f7e18b4..b49d5d1 100644
--- a/bn/gettor.po
+++ b/bn/gettor.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-27 12:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-27 13:04+0000\n"
 "Last-Translator: Rajarshi Bhowmick <raz.bhowmick at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/bn/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -169,13 +169,13 @@ msgid ""
 "2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
 "a fresh folder before, simply unzip all files in that folder. If you don't\n"
 "know how to unzip the .z files, please see the UNPACKING THE FILES section."
-msgstr ""
+msgstr "2.) \" .z \" শেষ হওয়া সব ফাইল আনজিপ করুন.\nআপনি যদি আগেই একটি নতুন ফোল্ডারএ অংশ গুলো রেখে থাকেন,  তবে সেই ফোল্ডারএর মধ্যে আনজিপ করুন. \nযদি আপনি না জানেন কিভাবে আনজিপ করতে হয়, তবে আন-প্যাক ভাগ ফাইল অধ্যায় দেখুন."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:119
 msgid ""
 "3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
 "each package. (gpg --verify)"
-msgstr ""
+msgstr "3.) আপনি প্রতিটি ফাইল প্যাকেজ মেইল এর বর্ণনা অনুযায়ী যাচাই করুন .\n( জি পি জি --ভেরিফাই )"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:122
 msgid ""
@@ -199,7 +199,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "SUPPORT\n"
 "======="
-msgstr ""
+msgstr "সহায়তা\n======= "
 
 #: lib/gettor/i18n.py:138
 msgid ""
@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "BLOCKED ACCESS / CENSORSHIP\n"
 "==========================="
-msgstr ""
+msgstr "ব্যবহার বন্ধ / সেন্সর করা আছে\n==========================="
 
 #: lib/gettor/i18n.py:160
 msgid ""
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
 "your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
-msgstr ""
+msgstr "দুর্ভাগ্যবশত আমরা বর্তমানে সমস্যার সম্মুখীন এবং আমরা এখন আপনার অনুরোধটি পূরণ করতে পারছি না. \nঅনুগ্রহ করে ধৈর্য্য ধরুন, আমরা এই সমস্যা সমাধান করার চেষ্টা করছি."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:197
 msgid ""
@@ -315,7 +315,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "UNPACKING THE FILES\n"
 "==================="
-msgstr ""
+msgstr "ফাইলগুলি আন-প্যাক হচ্ছে\n==================="
 
 #: lib/gettor/i18n.py:205
 msgid ""
@@ -330,7 +330,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "When 7-Zip is installed, you can open the .z archive you received from\n"
 "us by double-clicking on it."
-msgstr ""
+msgstr "7-জিপ ইনস্টল হয়ে গেলে, যে .z আর্কাইভ গুলো আমাদের কাছ থেকে পেয়েছিলেন, সেগুলো ডবল ক্লিক করে খুলতে পারবেন. "
 
 #: lib/gettor/i18n.py:214
 msgid ""
@@ -372,7 +372,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "linux-i386:\n"
 "The Tor Browser Bundle package for Linux, 32bit versions."
-msgstr ""
+msgstr "লিনাক্স-i386:\nএটা লিনাক্স এর জন্য টর বান্ডিল,32বিট ভার্সন "
 
 #: lib/gettor/i18n.py:238
 msgid ""
@@ -384,7 +384,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "linux-x86_64:\n"
 "The Tor Browser Bundle package for Linux, 64bit versions."
-msgstr ""
+msgstr "লিনাক্স-x86_64:\nএটা লিনাক্স এর জন্য টর বান্ডিল, 64বিট ভার্সন "
 
 #: lib/gettor/i18n.py:244
 msgid ""
@@ -427,21 +427,21 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "source:\n"
 "The Tor source code, for experts. Most users do not want this package."
-msgstr ""
+msgstr "উৎস:\nটর সোর্স কোড, হল বিশেষজ্ঞদের জন্য. অধিকাংশ ব্যবহারকারীদের এই প্যাকেজ দরকার হয় না."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:269
 msgid ""
 "FREQUENTLY ASKED QUESTIONS\n"
 "=========================="
-msgstr ""
+msgstr "যে প্রশ্ন গুলি প্রায় জানতে চাওয়া হয়\n=========================="
 
 #: lib/gettor/i18n.py:272
 msgid "What is Tor?"
-msgstr "টর কি?"
+msgstr "টর কি জিনিস ?"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:274
 msgid "The name \"Tor\" can refer to several different components."
-msgstr ""
+msgstr "\"টর\" নামটি বিভিন্ন বিষয়ের হতে পারে. "
 
 #: lib/gettor/i18n.py:276
 msgid ""
@@ -458,7 +458,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/gettor/i18n.py:286
 msgid "What is the Tor Browser Bundle?"
-msgstr ""
+msgstr "\"টর ব্রাউসার বান্ডিল\" কি?"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:288
 msgid ""
@@ -469,7 +469,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/gettor/i18n.py:292
 msgid "What package should I request?"
-msgstr ""
+msgstr "আমি কি প্যাকেজ অনুরোধ করতে পারি?"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:294
 msgid ""
@@ -481,7 +481,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/gettor/i18n.py:299
 msgid "How do I extract the file(s) you sent me?"
-msgstr ""
+msgstr "আমি যে ফাইল (গুলি)  পেয়েছি, সেগুলি কিভাবে এক্সট্র্যাক্ট করব?"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:301
 msgid "QUESTION:"
@@ -501,4 +501,4 @@ msgid ""
 "  https://www.oignon.net/dist/torbrowser/\n"
 "  https://tor.beme-it.de/dist/torbrowser/\n"
 "  https://www.torservers.net/mirrors/torproject.org/dist/torbrowser/"
-msgstr ""
+msgstr "দুঃখিত, কিন্তু আপনি যে ফাইলটি অনুরোধ করেছেন (%s), সেটি আপনার ইমেইল পরিসেবা প্রদানকারীর জন্য খুবই বড়. \nআপনি  অন্য ইমেইল পরিসেবা প্রদানকারী ব্যবহার করতে পারেন. \nঅথবা নিন্মলিখিত লিংক গুলির একটি ব্যবহার করতে পারেন.\n\nhttps://www.oignon.net/dist/torbrowser/\nhttps://tor.beme-it.de/dist/torbrowser/\nhttps://www.torservers.net/mirrors/torproject.org/dist/torbrowser/"
diff --git a/bn_IN/gettor.po b/bn_IN/gettor.po
index 27f7982..17638ec 100644
--- a/bn_IN/gettor.po
+++ b/bn_IN/gettor.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-27 12:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-27 12:53+0000\n"
 "Last-Translator: Rajarshi Bhowmick <raz.bhowmick at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Bengali (India) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/bn_IN/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -480,7 +480,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/gettor/i18n.py:299
 msgid "How do I extract the file(s) you sent me?"
-msgstr "আমাকে যে ফাইল গুলি পাঠিয়েছেন সেগুলি কিভাবে এক্সট্র্যাক্ট করব?"
+msgstr "আমি যে ফাইল (গুলি)  পেয়েছি, সেগুলি কিভাবে এক্সট্র্যাক্ট করব?"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:301
 msgid "QUESTION:"



More information about the tor-commits mailing list