[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttondtd] Update translations for torbutton-torbuttondtd

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Mar 20 22:46:01 UTC 2015


commit e0c8e28f1f1f83dea5524228e7ebb85d8072611a
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Mar 20 22:45:56 2015 +0000

    Update translations for torbutton-torbuttondtd
---
 pl/torbutton.dtd |    8 ++++----
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/pl/torbutton.dtd b/pl/torbutton.dtd
index 1c3a2db..78b5062 100644
--- a/pl/torbutton.dtd
+++ b/pl/torbutton.dtd
@@ -166,7 +166,7 @@
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_jit_slower_desc "Skrypty na niektórych stronach mogą działać wolniej.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_jar_desc "Zdalne pliki JAR sÄ… blokowane.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_jar_tooltip "Pliki JAR są bardzo rzadkim typem plików w internecie. Mogą być one źródłem ataków XSS i  innych.">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_mathml_desc "Some mechanisms of displaying math equations are disabled.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_mathml_desc "Niektóre mechanizmy wyświetlania równań matematycznych są wyłączone.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_mathml_desc_tooltip "MathML jest wyłączony.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_med_high "Åšredni-Wysoki">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_all_jit_desc "Wszystkie optymalizacje wydajności JavaScript są wyłączone.">
@@ -179,9 +179,9 @@
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_high "Wysoki">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_all_js_desc "JavaScript jest domyślnie wyłączona na wszystkich stronach.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_audio_video_desc "Większość formatów audio i wideo jest wyłączone.">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_audio_video_desc_tooltip "WebM is the only codec that remains enabled.">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_webfonts_desc "Some fonts and icons may display incorrectly.">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_webfonts_desc_tooltip "Website-provided font files are blocked.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_audio_video_desc_tooltip "WebM jest jedynym kodekiem który pozostaje włączony.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_webfonts_desc "Niektóre czcionki i ikony mogą być wyświetlane niepoprawnie.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_webfonts_desc_tooltip "Pliki czcionek dostarczane przez strony internetowe sÄ… blokowane.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_custom "Wartości niestandardowe">
 <!ENTITY torbutton.circuit_display.title "Obwód Tor dla tej strony">
 



More information about the tor-commits mailing list