[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Mon Jun 29 12:45:45 UTC 2015
commit 15e034ee6fe55615dc37c4863156f6cefb8de927
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Mon Jun 29 12:45:44 2015 +0000
Update translations for abouttor-homepage
---
ro/aboutTor.dtd | 8 ++++----
1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/ro/aboutTor.dtd b/ro/aboutTor.dtd
index cbb4170..a2ffc0e 100644
--- a/ro/aboutTor.dtd
+++ b/ro/aboutTor.dtd
@@ -8,16 +8,16 @@
<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label "ORICUM, acest browser este depÄÈit.">
<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label "DE ASEMENEA, acest browser este depÄÈit.">
-<!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label "ApÄsaÈi pe ceapÄ iar apoi alegeÈi VerificÄ pentru actualizÄri Navigator Tor.">
+<!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label "ApÄsaÈi pe ceapÄ, iar apoi alegeÈi VerificÄ pentru actualizÄri Navigator Tor.">
-<!ENTITY aboutTor.check.label "Testeaza setarile retelei Tor">
+<!ENTITY aboutTor.check.label "TesteazÄ setÄrile reÅ£elei Tor">
<!ENTITY aboutTor.success.label "FelicitÄri!">
<!ENTITY aboutTor.success2.label "Acest browser este configurat sÄ foloseascÄ Tor.">
-<!ENTITY aboutTor.success3.label "Acum poti sa folosesti internetul anonim.">
+<!ENTITY aboutTor.success3.label "Acum poÈi sÄ foloseÈti Internetul anonim.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Ceva a mers prost!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor nu funcÈioneazÄ Ã®n acest browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Pentru asistenta, va rugam contactati">
+<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Pentru asistenÈÄ, vÄ rugÄm contactaÅ£i">
<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help at rt.torproject.org">
<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
More information about the tor-commits
mailing list