[tor-commits] [translation/whisperback_completed] Update translations for whisperback_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Mon Jun 22 13:15:29 UTC 2015


commit 069ae4f1639156276e5d8cb9eeef65100c39ad2a
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Mon Jun 22 13:15:28 2015 +0000

    Update translations for whisperback_completed
---
 id/id.po |    8 ++++----
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/id/id.po b/id/id.po
index c7d7259..f87ae5f 100644
--- a/id/id.po
+++ b/id/id.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2014-03-17 17:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-21 00:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-22 13:09+0000\n"
 "Last-Translator: Zamani Karmana <zamani.karmana at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/id/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -70,15 +70,15 @@ msgstr "Alamat surel kontak sepertinya tidak valid."
 
 #: ../whisperBack/gui.py:254
 msgid "Unable to send the mail: SMTP error."
-msgstr "Tidak dapat mengirim surel: SMTP eror."
+msgstr "Tidak dapat mengirim surat: galat SMTP."
 
 #: ../whisperBack/gui.py:256
 msgid "Unable to connect to the server."
-msgstr "Tidak dapat terhubung dengan server."
+msgstr "Tidak visa terhubung dengan server."
 
 #: ../whisperBack/gui.py:258
 msgid "Unable to create or to send the mail."
-msgstr "Tidak dapat membuat atau mengirim surel."
+msgstr "Tidak dapat membuat atau mengirim surat."
 
 #: ../whisperBack/gui.py:261
 msgid ""



More information about the tor-commits mailing list