[tor-commits] [translation/torbirdy] Update translations for torbirdy

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Jun 13 15:15:29 UTC 2015


commit 487f555238ee42593240cfc87dc551859a1a1d43
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Jun 13 15:15:31 2015 +0000

    Update translations for torbirdy
---
 bs/torbirdy.dtd |   20 ++++++++++----------
 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/bs/torbirdy.dtd b/bs/torbirdy.dtd
index 65007d6..0011d87 100644
--- a/bs/torbirdy.dtd
+++ b/bs/torbirdy.dtd
@@ -22,7 +22,7 @@
 <!ENTITY torbirdy.prefs.security.label "Sigurnost">
 <!ENTITY torbirdy.prefs.recommended.text "Koristite preporučene proxy postavke za TorBirdy (Tor)">
 <!ENTITY torbirdy.prefs.recommended.key "r">
-<!ENTITY torbirdy.prefs.anonservice.text "Odaberite jedan od anonimizacijskih servisa">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.anonservice.text "Odaberi servis za anonimizaciju">
 <!ENTITY torbirdy.prefs.anonservice.key "a">
 <!ENTITY torbirdy.prefs.customsettings.text "Koristi standardne "proxy" postavke">
 <!ENTITY torbirdy.prefs.customsettings.key "P">
@@ -37,25 +37,25 @@
 <!ENTITY torbirdy.prefs.imap.key "P">
 <!ENTITY torbirdy.prefs.startup_folder.label "Izaberi zadnji koristeni folder pri pokretanju [standardno: ugaseno]">
 <!ENTITY torbirdy.prefs.startup_folder.key "P">
-<!ENTITY torbirdy.prefs.timezone.label "Nemojte postavljati Thunderbird u vremensku zonu UTC [default: postavljen na UTC]">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.timezone.label "Ne podesavaj vremensku zonu Thunderbird-a na UTC [standardno: postavljeno na UTC]">
 <!ENTITY torbirdy.prefs.timezone.key "z">
-<!ENTITY torbirdy.prefs.enigmail_throwkeyid.label "Ne stavljajte ključene ID primaoca u kodiranu poruka [default: put]">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.enigmail_throwkeyid.label "Ne stavljaj kljucne podatke primaoca u enkriptovane poruke [standardno:stavi]">
 <!ENTITY torbirdy.prefs.enigmail_throwkeyid.key "r">
-<!ENTITY torbirdy.prefs.confirmemail.label "Potvrdite prije slanja poruke dali je Enigmail omogućen [default: ne potvrđuju]">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.confirmemail.label "Potvrdi prije slanja poruke da li je "Enigmail" omogućen [standardno: nemoj potvrditi]">
 <!ENTITY torbirdy.prefs.confirmemail.key "c">
-<!ENTITY torbirdy.prefs.emailwizard.label "Omogućite automatski e-mail od Thunderbird  čarobnjaka [default: isključen]">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.emailwizard.label "Omogući Thunderbird-ovog čarobnjaka za automatsku konfiguraciju email-a [standardno: isključi]">
 <!ENTITY torbirdy.prefs.emailwizard.key "w">
-<!ENTITY torbirdy.prefs.automatic.label "Provjerite za nove poruke se automatski za sve račune [default: isključen]">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.automatic.label "Automatski provjeri da li ima novih poruka za sve račune [standardno: isključeno]">
 <!ENTITY torbirdy.prefs.automatic.key "f">
-<!ENTITY torbirdy.prefs.renegotiation.label "Dopustite veze sa serverima koji ne podržavaju SSL / TLS sa sigurnim reprograma [default: ne dozvoljavaju]">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.renegotiation.label "Omoguci veze sa serverima koji ne podržavaju SSL / TLS sa sigurnim reprograma [Standardno: nemoj omoguciti]">
 <!ENTITY torbirdy.prefs.renegotiation.key "r">
-<!ENTITY torbirdy.prefs.account_specific "Određeno za račun">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.account_specific "Vezano za račun">
 <!ENTITY torbirdy.prefs.select_account.key "C">
 <!ENTITY torbirdy.prefs.select_account.label "Odaberi račun">
-<!ENTITY torbirdy.prefs.enigmail.keyserver.label "Keyserver (a), da se koristi:">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.enigmail.keyserver.label "Posluzitelj(i) kljuceva, koji se koristi/e:">
 <!ENTITY torbirdy.prefs.enigmail.keyserver.key "k">
 
-<!ENTITY torbirdy.panel.usetor.label "Koristite Tor Onion Ruter">
+<!ENTITY torbirdy.panel.usetor.label "Koristi Tor Onion Ruter">
 <!ENTITY torbirdy.panel.usejondo.label "Koristite JonDo (Premium) ">
 <!ENTITY torbirdy.panel.usewhonix.label "Koristite Whonix">
 <!ENTITY torbirdy.panel.preferences.label "Otvorite TorBirdy preferencije">



More information about the tor-commits mailing list