[tor-commits] [translation/tor-messenger-otrproperties_completed] Update translations for tor-messenger-otrproperties_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Jul 25 17:16:32 UTC 2015


commit 47788b80d25aa286b9469907d1f632c86a04562c
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Jul 25 17:16:31 2015 +0000

    Update translations for tor-messenger-otrproperties_completed
---
 tr/otr.properties |   31 +++++++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 31 insertions(+)

diff --git a/tr/otr.properties b/tr/otr.properties
new file mode 100644
index 0000000..0025295
--- /dev/null
+++ b/tr/otr.properties
@@ -0,0 +1,31 @@
+msgevent.encryption_required_part1=Şifrelenmemiş bir mesajı %S kullanıcısına göndermeye çalıştınız. Politika gereği şifrelenmemiş mesajlara izin verilmez.
+msgevent.encryption_required_part2=Özel sohbet başlatmak için girişimde bulunuluyor. Özel sohbet başladığında mesajınız yeniden iletilecek.
+msgevent.encryption_error=Mesajınızı şifrelerken bir hata oluştu. Mesaj gönderilmedi.
+msgevent.connection_ended=%S özel bağlantısını artık size kapattı. Mesajınız gönderilmedi. Özel sohbetinizi bitirin veya yeniden başlatın.
+msgevent.setup_error=%S ile özel sohbet kurulurken bir hata meydana geldi.
+msgevent.msg_reflected=Kendi OTR mesajlarınızı alıyorsunuz. Ya kendiniz ile konuşmaya çalışıyorsunuz ya da bir başkası mesajlarınızı size geri yansıtıyor.
+msgevent.msg_resent=%S için olan son mesaj yeniden gönderildi.
+msgevent.rcvdmsg_not_private=Şu an özel iletişim kurmadığınız üzere, %S kullanıcısından alınan şifrelenmiş mesaj okunamaz.
+msgevent.rcvdmsg_unreadable=%S kullanıcısından okunamayan bir şifrelenmiş mesaj aldık.
+msgevent.rcvdmsg_malformed=%S kullanıcısından hatalı biçimlendirilmiş bir veri mesajı aldık.
+msgevent.log_heartbeat_rcvd=%S kullanıcısından kalp atışı alındı.
+msgevent.log_heartbeat_sent=%S kullanıcısına kalp atışı gönderildi.
+msgevent.rcvdmsg_general_err=Bir OTR hatası meydana geldi.
+msgevent.rcvdmsg_unecrypted=%S kullanıcısından şifrelenmemiş bir mesaj aldık.
+msgevent.rcvdmsg_unrecognized=%S kullanıcısından tanınmayan bir OTR mesajı aldık.
+msgevent.rcvdmsg_for_other_instance=%S farklı bir oturuma yönelik bir mesaj gönderdi. Eğer birden çok kez oturum açtıysanız, başka oturum mesajı almış olabilir.
+context.gone_secure_private=%S ile özel sohbet başladı.
+context.gone_secure_unverified=%S ile özel görüşme başladı. Ancak, kimliği doğrulanmadı.
+context.still_secure=%S ile olan özel sohbet başarıyla yenilendi.
+error.enc=Şifreleme sırasında hata oluştu.
+error.not_priv=%S kullanıcısına böyle bir beklentisi olmamasına rağmen şifrelenmiş veri gönderdiniz.
+error.unreadable=Bir okunamaz ÅŸifreli mesaj ilettiniz.
+error.malformed=Yanlış biçimlendirilmiş bir veri mesajı gönderdiniz.
+resent=[resent]
+tlv.disconnected=%S sizinle gizli konuşmayı sonlandırdı, siz de aynısını yapmalısınız.
+query.msg=%S kayıt dışı özel sohbet talep etti. Ancak, bunu desteklemek için bir eklentiye sahip değilsiniz. Daha fazla bilgi için bakınız: http://otr.cypherpunks.ca/.
+trust.unused=Kullanılmayan
+trust.not_private=Özel Olmayan
+trust.unverified=Onaylanmamış
+trust.private=Özel
+trust.finished=Biten



More information about the tor-commits mailing list