[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd] Update translations for tor-messenger-authdtd

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Jul 25 13:46:37 UTC 2015


commit 4922accb552d48356ab9d1d71354149e3724b990
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Jul 25 13:46:37 2015 +0000

    Update translations for tor-messenger-authdtd
---
 pt_BR/auth.dtd |    2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pt_BR/auth.dtd b/pt_BR/auth.dtd
index 6d672d5..260f591 100644
--- a/pt_BR/auth.dtd
+++ b/pt_BR/auth.dtd
@@ -14,7 +14,7 @@
 <!ENTITY authDialog.choose "Escolher">
 <!ENTITY authDialog.how "Como você gostaria de verificar a identidade da pessoa do seu contato?">
 <!ENTITY authDialog.qaInstruction "Para verificar a identidade de seu contato, escolha uma pergunta cuja resposta seja conhecida apenas por você e pelo contato. Insira a pergunta e a resposta, então aguarde o seu contato colocar a resposta também. Se as respostas não coincidirem, então você pode estar falando com um impostor. ">
-<!ENTITY authDialog.secretInstruction "Para verificar a identidade de seu contato, escolha um segredo que seja conhecido apenas por você e pelo contato. Insira o segredo, então aguarde o seu contato fazer o mesmo. Se os segredos não coincidirem, então você pode estar falando com um impostor. ">
+<!ENTITY authDialog.secretInstruction "Para verificar a identidade de seu contato, escolha um segredo que seja conhecido apenas por você e pelo contato. Insira o segredo e aguarde o seu contato fazer o mesmo. Se os segredos não coincidirem, pode ser que você esteja falando com um impostor. ">
 <!ENTITY authDialog.question "Insira a pergunta aqui:">
 <!ENTITY authDialog.answer "Insira a pergunta secreta aqui ">
 <!ENTITY authDialog.secret "Insira o segredo aqui:">



More information about the tor-commits mailing list