[tor-commits] [translation/bridgedb_completed] Update translations for bridgedb_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Jan 29 14:15:09 UTC 2015


commit 49fcce69834e15f53acd3f9eb2be7968822f353a
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Jan 29 14:15:07 2015 +0000

    Update translations for bridgedb_completed
---
 hr_HR/LC_MESSAGES/bridgedb.po |    4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/hr_HR/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/hr_HR/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index f142c56..ae0a554 100644
--- a/hr_HR/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/hr_HR/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-07-26 02:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-29 13:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-29 13:47+0000\n"
 "Last-Translator: skiddiep <lyricaltumor at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/hr_HR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "Trenutno nema dostupnih mostova..."
 msgid ""
 " Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge "
 "type!"
-msgstr "Možda se trebate %s vratiti nazad %s i odabrati neki drugi tip mosta!"
+msgstr "Možda bi trebali probati %s vratiti se nazad %s i odabrati neki drugi tip mosta!"
 
 #: lib/bridgedb/templates/index.html:11
 #, python-format



More information about the tor-commits mailing list