[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttondtd] Update translations for torbutton-torbuttondtd

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Feb 25 21:15:55 UTC 2015


commit cbf0e151a413839d7b78dbb15fad3ac3e78f637e
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Feb 25 21:15:53 2015 +0000

    Update translations for torbutton-torbuttondtd
---
 fi/torbutton.dtd |   34 +++++++++++++++++-----------------
 1 file changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-)

diff --git a/fi/torbutton.dtd b/fi/torbutton.dtd
index f6527ac..011446a 100644
--- a/fi/torbutton.dtd
+++ b/fi/torbutton.dtd
@@ -1,9 +1,9 @@
-<!ENTITY torbutton.prefs.title "Torbutton Asetukset">
+<!ENTITY torbutton.prefs.title "Torbutton-asetukset">
 <!ENTITY torbutton.prefs.tor_settings "Välityspalvelinasetukset">
 <!ENTITY torbutton.prefs.recommended_settings "Käytä suositeltuja välityspalvelinasetuksia Firefox-versiolleni.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.use_privoxy "Käytä välityspalvelinta">
 <!ENTITY torbutton.prefs.use_polipo "Käytä Polipoa">
-<!ENTITY torbutton.prefs.custom_settings "Aseta välityspalvelinasetukset käsin">
+<!ENTITY torbutton.prefs.custom_settings "Aseta omat välityspalvelinasetukset">
 <!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.http "HTTP-välityspalvelin:">
 <!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.https "SSL-välityspalvelin:">
 <!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.ftp "FTP-välityspalvelin:">
@@ -26,33 +26,33 @@
 <!ENTITY torbutton.context_menu.new_identity_key "I">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.new_circuit "New Tor Circuit for this Site">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.new_circuit_key "E">
-<!ENTITY torbutton.context_menu.toggle "Vaihda Tor tilaa">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.toggle "Vaihda Tor-tila">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.toggle.key "T">
-<!ENTITY torbutton.context_menu.preferences "Privacy and Security Settings…">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.preferences "Yksityisyys- ja turva-asetukset">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.preferences.key "P">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.about "Tietoja Torbuttonista...">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.about.key "A">
-<!ENTITY torbutton.context_menu.networksettings "Tor Network Settings…">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.networksettings "Tor-verkkoasetukset...">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.networksettings.key "S">
-<!ENTITY torbutton.context_menu.downloadUpdate "Check for Tor Browser Update…">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.downloadUpdate "Tarksita Tor-selainpäivitys...">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.downloadUpdate.key "L">
-<!ENTITY torbutton.context_menu.cookieProtections "Cookie Protections…">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.cookieProtections "Evästesuojelemiset...">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.cookieProtections.key "E">
-<!ENTITY torbutton.context_menu.copyTor "Kopioi Tor-URL">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.copyTor "Kopioi Tor-verkko-osoite">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.copyTor.key "p">
-<!ENTITY torbutton.context_menu.openTorTab "Avaa Tor-URL uuteen välilehteen">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.openTorTab "Avaa Tor-verkko-osoite uuteen välilehteen">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.openTorTab.key "R">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.openTorWindow "Avaa Tor-URL uuteen ikkunaan">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.openTorWindow.key "U">
 <!ENTITY torbutton.button.label "Torbutton">
-<!ENTITY torbutton.button.tooltip "Klikkaa Torbutton aktiiviseksi">
-<!ENTITY torbutton.prefs.privacy_security_settings "Yksityisyys ja Turvallisuus Asetukset">
-<!ENTITY torbutton.prefs.block_thread "Estä historiatietojen lukeminen Torin ollessa käytössä. (tärkeää)">
-<!ENTITY torbutton.prefs.block_thwrite "Estä historiatietojen tallentaminen Torin ollessa käytössä. (suositeltua)">
-<!ENTITY torbutton.prefs.block_nthread "Estä historiatietojen lukeminen Torin ollessa pois käytöstä. (valinnaista)">
-<!ENTITY torbutton.prefs.block_nthwrite "Estä historiatietojen tallentaminen Torin ollessa pois käytöstä. (valinnaista)">
-<!ENTITY torbutton.prefs.clear_history "Tyhjennä historiatiedot vaihdettaessa Tor-käytön tilaa. (valinnaista)">
-<!ENTITY torbutton.prefs.clear_cache "Estä Tor välimuisti ja tyhjennä kaikki välimuistissa oleva Tor tilaa vaihdettaessa.">
+<!ENTITY torbutton.button.tooltip "Napsauta Torbuttonin alustamiseksi">
+<!ENTITY torbutton.prefs.privacy_security_settings "Yksityisyys- ja turva-asetukset">
+<!ENTITY torbutton.prefs.block_thread "Estä historiatietojen lukeminen Torin ollessa käytössä (tärkeää)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.block_thwrite "Estä historiatietojen tallentaminen Torin ollessa käytössä (suositeltua)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.block_nthread "Estä historiatietojen lukeminen Torin ollessa pois käytöstä (valinnaista)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.block_nthwrite "Estä historiatietojen tallentaminen Torin ollessa pois käytöstä (valinnaista)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.clear_history "Tyhjennä historiatiedot vaihdettaessa Tor-käytön tilaa (valinnaista)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.clear_cache "Estä Tor-välimuisti ja tyhjennä kaikki välimuistissa oleva Tor-tilaa vaihdettaessa.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.block_cache "Estä levyn ja muistin välimuistiin pääsy Torin ollessa käytössä.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.cookie_jars "Talleta ei-Tor käytönaikaiset evästeet suojattuun hakemistoon.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.cookie_protection "Käytä valintaan Evästeiden suojaukset -valintaikkunaa">



More information about the tor-commits mailing list