[tor-commits] [translation/bridgedb_completed] Update translations for bridgedb_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Mon Feb 16 10:45:08 UTC 2015
commit ef4afd01e932d778139e8fc52905c8d22d8c58a8
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Mon Feb 16 10:45:07 2015 +0000
Update translations for bridgedb_completed
---
ru/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 56 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------
1 file changed, 40 insertions(+), 16 deletions(-)
diff --git a/ru/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/ru/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 409d9cc..9ae67f6 100644
--- a/ru/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/ru/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# Translations template for BridgeDB.
-# Copyright (C) 2014 'The Tor Project, Inc.'
+# Copyright (C) 2015 'The Tor Project, Inc.'
# This file is distributed under the same license as the BridgeDB project.
#
# Translators:
@@ -7,18 +7,19 @@
# Evgrafov Denis <stereodenis at gmail.com>, 2014
# Eugene, 2013
# foo <im-infamous at yandex.ru>, 2014
+# joshua ridney <yachtcrew at mail.ru>, 2015
# liquixis <liquixis at gmail.com>, 2012
# Oleg, 2014
# Sergey Briskin <sergey.briskin at gmail.com>, 2014
# Valid Olov, 2014
-# Vitaliy Grishenko <vitolink at gmail.com>, 2014
+# Vitaliy Grishenko, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-26 02:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-29 09:53+0000\n"
-"Last-Translator: Andrey Yoker Ogurchikov <domovoy.yoker at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-03 03:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-16 10:42+0000\n"
+"Last-Translator: joshua ridney <yachtcrew at mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -38,7 +39,7 @@ msgstr ""
#. "fteproxy"
#. "Tor"
#. "Tor Browser"
-#: lib/bridgedb/HTTPServer.py:121
+#: lib/bridgedb/HTTPServer.py:122
msgid "Sorry! Something went wrong with your request."
msgstr "ÐзвиниÑе! Ðозникла пÑоблема Ñ Ð²Ð°Ñим запÑоÑом."
@@ -81,7 +82,7 @@ msgstr "Ð-ге-гей, %s!"
msgid "Hello, friend!"
msgstr "ÐÑивеÑ, дÑÑг!"
-#: lib/bridgedb/strings.py:33 lib/bridgedb/templates/base.html:101
+#: lib/bridgedb/strings.py:33 lib/bridgedb/templates/base.html:100
msgid "Public Keys"
msgstr "ÐÑкÑÑÑÑе клÑÑи"
@@ -262,35 +263,58 @@ msgstr "ÐапÑоÑиÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑÑаемÑй ÑÑанÑпоÑÑ Ð¿Ð¾ TYPE
msgid "Get a copy of BridgeDB's public GnuPG key."
msgstr "ÐолÑÑиÑÑ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ Ð¾ÑкÑÑÑого GnuPG клÑÑа BridgeDB."
-#: lib/bridgedb/templates/base.html:92
+#: lib/bridgedb/templates/base.html:89
msgid "Report a Bug"
msgstr "СообÑиÑÑ Ð¾Ð± оÑибке"
-#: lib/bridgedb/templates/base.html:94
+#: lib/bridgedb/templates/base.html:92
msgid "Source Code"
msgstr "ÐÑÑ
однÑй код"
-#: lib/bridgedb/templates/base.html:97
+#: lib/bridgedb/templates/base.html:95
msgid "Changelog"
msgstr "Ðог изменений"
-#: lib/bridgedb/templates/base.html:99
+#: lib/bridgedb/templates/base.html:98
msgid "Contact"
msgstr "ÐонÑакÑ"
+#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:81
+msgid "Select All"
+msgstr "ÐÑбÑаÑÑ Ð²ÑÑ"
+
+#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:87
+msgid "Show QRCode"
+msgstr "ÐоказаÑÑ QR-код"
+
+#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:100
+msgid "QRCode for your bridge lines"
+msgstr "QR-код Ð´Ð»Ñ Ð°Ð´ÑеÑов ÑеÑÑанÑлÑÑоÑов"
+
#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say
#. "There was a problem!" in your language. For example,
#. for Italian, you might translate this into "Mama mia!",
#. or for French: "Sacrebleu!". :)
-#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:66
+#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:115
+#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:175
msgid "Uh oh, spaghettios!"
msgstr "ÐÑ
, ÑÑо-Ñо поÑло не Ñак!"
-#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:72
+#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:116
+msgid "It seems there was an error getting your QRCode."
+msgstr "ÐоÑ
оже, пÑоизоÑла оÑибка пÑи полÑÑении QR-кода."
+
+#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:121
+msgid ""
+"This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy"
+" your bridge lines onto mobile and other devices."
+msgstr "ÐÑÐ¾Ñ QR-код ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ ÐаÑи адÑеÑа ÑеÑÑанÑлÑÑоÑов. ÐÑÑканиÑÑйÑе его ÑÑÑÑойÑÑвом, ÑÑиÑÑваÑÑим QR-код, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑкопиÑоваÑÑ ÐаÑи адÑеÑа ÑеÑÑÑанÑлÑÑоÑов на мобилÑнÑе и дÑÑгие ÑÑÑÑойÑÑва"
+
+#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:181
msgid "There currently aren't any bridges available..."
msgstr "Ðа даннÑй Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÑ Ð´Ð¾ÑÑÑпнÑÑ
моÑÑов..."
-#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:73
+#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:182
#, python-format
msgid ""
" Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge "
@@ -351,7 +375,7 @@ msgstr "неÑ"
#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the
#. beginning of words are present in your final translation. Thanks!
#. TRANSLATORS: Translate "Yes!" as in "Yes! I do need IPv6 addresses."
-#: lib/bridgedb/templates/options.html:130
+#: lib/bridgedb/templates/options.html:127
#, python-format
msgid "%sY%ses!"
msgstr "%sÐ%sа! "
@@ -359,7 +383,7 @@ msgstr "%sÐ%sа! "
#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the
#. beginning of words are present in your final translation. Thanks!
#. TRANSLATORS: Please do NOT translate the word "bridge"!
-#: lib/bridgedb/templates/options.html:154
+#: lib/bridgedb/templates/options.html:151
#, python-format
msgid "%sG%set Bridges"
msgstr "%sÐ%sолÑÑиÑÑ Ð¼Ð¾ÑÑÑ"
More information about the tor-commits
mailing list