[tor-commits] [translation/torcheck_completed] Update translations for torcheck_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Feb 14 09:15:44 UTC 2015


commit 7b6628af1e399e08b33c07ce61610294f4566d80
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Feb 14 09:15:42 2015 +0000

    Update translations for torcheck_completed
---
 de/torcheck.po |   19 +++++++++++++------
 1 file changed, 13 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/de/torcheck.po b/de/torcheck.po
index 0c20a1b..5ee88a5 100644
--- a/de/torcheck.po
+++ b/de/torcheck.po
@@ -14,6 +14,7 @@
 # Rechi95 <rechi at aon.at>, 2014
 # Rechi95 <rechi at aon.at>, 2014
 # Zweimaldhaelfti <sacha.bissig at windowslive.com>, 2014
+# Sebastian <sebix+transifex at sebix.at>, 2015
 # si.mueller1 <si.mueller1 at web.de>, 2014
 # si.mueller1 <si.mueller1 at web.de>, 2014
 # Stormbr3aker <Turbodenker at t-online.de>, 2014
@@ -24,8 +25,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-24 15:11+0000\n"
-"Last-Translator: Frank Anonima <franka1234 at yandex.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-14 09:01+0000\n"
+"Last-Translator: Sebastian <sebix+transifex at sebix.at>\n"
 "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -43,8 +44,8 @@ msgid ""
 "the Internet anonymously."
 msgstr "Weitere Informationen, wie man Tor sicher benutzt, erhalten Sie auf der <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor-Website</a>. Sie können jetzt anonym im Internet surfen."
 
-msgid "There is a security update available for the Tor Browser Bundle."
-msgstr "Für das Tor-Browser-Paket steht eine Sicherheitsaktualisierung zur Verfügung."
+msgid "There is a security update available for Tor Browser."
+msgstr "Es ist ein Sicherheitsupdate für den Tor-Browser verfügbar."
 
 msgid ""
 "<a href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html\">Click "
@@ -110,5 +111,11 @@ msgstr "JavaScript ist aktiviert."
 msgid "JavaScript is disabled."
 msgstr "JavaScript ist deaktiviert."
 
-msgid "However, it does not appear to be the Tor Browser Bundle."
-msgstr "Allerdings scheint es nicht das Tor-Browser-Paket zu sein."
+msgid "However, it does not appear to be Tor Browser."
+msgstr "Jedoch dürfte es kein Tor-Browser sein."
+
+msgid "Run a Relay"
+msgstr "Ein Relais betreiben"
+
+msgid "Stay Anonymous"
+msgstr "Bleiben Sie anonym"



More information about the tor-commits mailing list