[tor-commits] [translation/tails-iuk_completed] Update translations for tails-iuk_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Dec 17 16:45:59 UTC 2015


commit b8a3839c43c838c067d5c5fe2768cfb76addac81
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Dec 17 16:45:57 2015 +0000

    Update translations for tails-iuk_completed
---
 lv.po |   98 +++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 file changed, 50 insertions(+), 48 deletions(-)

diff --git a/lv.po b/lv.po
index 00ddcbb..ce3ce72 100644
--- a/lv.po
+++ b/lv.po
@@ -3,31 +3,33 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# Ojārs Balcers <ojars.balcers at gmail.com>, 2014
+# Ojārs Balcers <ojars.balcers at gmail.com>, 2014-2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-18 21:27-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-19 09:58+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/lv/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-17 16:45+0000\n"
+"Last-Translator: Ojārs Balcers <ojars.balcers at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lv/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: lv\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
 
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:146 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:523
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:667
-msgid "For debugging information, see /home/amnesia/.xsession-errors"
-msgstr "Atkļūdošanas informācijai skatiet /home/amnesia/.xsession-errors"
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:146 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:522
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:662
+msgid ""
+"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
+"debugging-info"
+msgstr "Lai saņemtu atkļūdošanas informāciju, izpildiet komandu: sudo tails-debugging-info"
 
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:216
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:215
 msgid "Error while checking for upgrades"
 msgstr "Radās kļūda pārbaudot pieejamos jauninājumus"
 
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:219
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
 msgid ""
 "<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
 "\n"
@@ -36,64 +38,64 @@ msgid ""
 "If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
 msgstr "<b>Nespēja noteikt vai mūsu tīmekļa vietnē ir pieejams jauninājums.</b>\n\nPārbaudiet savu tīkla savienojumu un pārstartējiet Tails , lai vēlreiz mēģinātu jaunināt.\n\nJa problēma turpinās, ejiet uz file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
 
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:234
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:233
 msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
 msgstr "šai versijai mūsu mājaslapā nav pieejams automātisks jauninājums jeb uzlabojums."
 
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:240
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:239
 msgid "your device was not created using Tails Installer"
 msgstr "jūsu ierīce nav radīta ar Tails Installer"
 
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:245
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:244
 msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
 msgstr "Tails tika palaists no DVD vai tikai lasāmas ierīces"
 
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:250
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:249
 msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
 msgstr "Tails sistēmas nodalījumā nav pietiekami daudz brīvas vietas"
 
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:255
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:254
 msgid "not enough memory is available on this system"
 msgstr "šajā sistēmā nav pietiekami daudz atmiņas"
 
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:261
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:260
 #, perl-brace-format
 msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
 msgstr "Nav pieejams skaidrojums iemeslam '%{reason}s'."
 
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:281
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:280
 msgid "The system is up-to-date"
 msgstr "Sistēmā ir uzstādīti visi jauninājumi"
 
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:286
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:285
 msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
 msgstr "Šī Tails versija ir novecojusi, un tai var būt drošības problēmas."
 
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:318
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:317
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
 " Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
 msgstr "Pieejamam inkrementālam jauninājumam nepieciešami %{space_needed}s brīvas vietas Tails sistēmas nodalījumā, tomēr pieejami ir tikai %{free_space}s."
 
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:334
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:333
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
 " but only %{free_memory}s is available."
 msgstr "Pieejamam inkrementālam jauninājumam nepieciešami %{space_needed}s brīvas atmiņas, tomēr pieejami ir tikai %{free_space}s."
 
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:356
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:355
 msgid ""
 "An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
 msgstr "Pieejams inkrementāls jauninājums, taču nav pieejams pilns jauninājums.\nTā tam nevajadzētu būt. Lūdzu, ziņojiet par kļūdu."
 
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:360
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:359
 msgid "Error while detecting available upgrades"
 msgstr "Radās kļūda nosakot pieejamos jauninājumus"
 
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:370
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:369
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
@@ -109,19 +111,19 @@ msgid ""
 "Do you want to upgrade now?"
 msgstr "<b>Jums jājaunina uz %{name}s %{version}s.</b>\n\nPapildu informācijai par jauno versiju, lasiet %{details_url}s\n\nJaunināšanas laikā iesakām aizvērt visas atvērtās lietotnes.\nJauninajuma lejupielāde var aizņemt ilgāku laiku - sākot ar dažām minūtēm līdz pat dažām stundam.\nPēc jauninājuma lejupielādes tiks atspējota tīklošana.\n\nLejuplādes izmērs: %{size}s\n\nVai vēlaties jaunināt tūliņ?"
 
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:385
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:384
 msgid "Upgrade available"
 msgstr "Pieejams jauninājums"
 
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:385
 msgid "Upgrade now"
 msgstr "Jaunināt tagad"
 
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
 msgid "Upgrade later"
 msgstr "Jaunināt vēlāk"
 
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:395
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:394
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
@@ -133,20 +135,20 @@ msgid ""
 "To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
 msgstr "<b>Jums manuāli jājaunina uz %{name}s %{version}s.</b>\n\nPapildu informācijai par jauno versiju, lasiet %{details_url}s\n\nJūsu ierīci nav iespējams automātiski jaunināt uz jauno versiju: %{explanation}s.\n\nLai uzzinātu kā veikt manuālu jaunināšanu, atveriet https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
 
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:411
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:410
 msgid "New version available"
 msgstr "Pieejama jauna versija"
 
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:468
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:467
 msgid "Downloading upgrade"
 msgstr "Lejuplādē jauninājumu"
 
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:471
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:470
 #, perl-brace-format
 msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
 msgstr "Lejuplādē jauninājumu priekš %{name}s %{version}s..."
 
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:512
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:511
 msgid ""
 "<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
 "connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
@@ -154,26 +156,26 @@ msgid ""
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
 msgstr "<b>Nevarēja lejuplādēt jauninājumu.</b>\\n\\nPārbaudiet savu tīkla savienojumu un pārstartējiet Tails , lai vēlreiz mēģinātu jaunināt.\\n\\nJa problēma turpinās, ejiet uz file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
 
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:528 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:547
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:527 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:546
 msgid "Error while downloading the upgrade"
 msgstr "Radās kļūda lejuplādējot jauninājumu"
 
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:540
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:539
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
 "did not complain. Please report a bug."
 msgstr "Neeksistē izvades datne '%{output_file}s' , taču tails-iuk-get-target-file nenorādīja šo problēmu. Lūdzu, ziņojiet par kļūdu."
 
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:559
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:558
 msgid "Error while creating temporary downloading directory"
 msgstr "Radās kļūda izveidojot pagaidu lejuplādes direktoriju"
 
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:562
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:561
 msgid "Failed to create temporary download directory"
 msgstr "Neizdevās izveidot pagaidu lejuplādes direktoriju"
 
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:574
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:573
 msgid ""
 "<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
 "\n"
@@ -183,46 +185,46 @@ msgid ""
 "Do you want to restart now?"
 msgstr "<b>Jūsu Tails ierīce ir sekmīgi jaunināta.</b>\n\nDaži drošības līdzekļi tika uz laiku atspējoti.\nPēc iespējas drīz pārstartējiet Tails uz jauno versiju.\n\nVai vēlaties pārstartēt tagad?"
 
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:579
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:578
 msgid "Restart Tails"
 msgstr "Pārstartēt Tails"
 
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:580
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:579
 msgid "Restart now"
 msgstr "Pārstartēt tagad"
 
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:581
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:580
 msgid "Restart later"
 msgstr "Pārstartēt vēlāk"
 
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:592
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
 msgid "Error while restarting the system"
 msgstr "Radās kļūda pārstartējot sistēmu"
 
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:595
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:594
 msgid "Failed to restart the system"
 msgstr "Neizdevās pārstartēt sistēmu"
 
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:610
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:609
 msgid "Error while shutting down the network"
 msgstr "Radās kļūda izslēdzot tīklu"
 
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:613
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
 msgid "Failed to shutdown network"
 msgstr "Neizdevās izslēgt tīklu"
 
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:623
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:622
 msgid "Upgrading the system"
 msgstr "Jaunina sistēmu"
 
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:625
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:624
 msgid ""
 "<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
 "\n"
 "For security reasons, the networking is now disabled."
 msgstr "<b>Jūsu Tails ierīce tiek jaunināta...</b>\n\nDrošības apsvērumu dēļ, pašlaik tīkls ir atspējots."
 
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:662
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
 msgid ""
 "<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
 " needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
@@ -230,6 +232,6 @@ msgid ""
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
 msgstr "<b>Radās kļūda instalējot jauninājumu.</b>\\n\\nJūsu Tails ierīce ir jālabo, un tai var būt grūtības pārstartēties.\\n\\nLūdzu, sekojiet norādēm file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
 
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:667
 msgid "Error while installing the upgrade"
 msgstr "Radās kļūda instalējot jauninājumu"



More information about the tor-commits mailing list