[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Dec 8 13:45:45 UTC 2015


commit ec1fbf7c249465f31093a65d4423b6f66891791d
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Dec 8 13:45:41 2015 +0000

    Update translations for abouttor-homepage
---
 lv/aboutTor.dtd    |    6 +++---
 pt_BR/aboutTor.dtd |    4 ++--
 2 files changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/lv/aboutTor.dtd b/lv/aboutTor.dtd
index 86aabf0..2df3f0a 100644
--- a/lv/aboutTor.dtd
+++ b/lv/aboutTor.dtd
@@ -6,14 +6,14 @@
 
 <!ENTITY aboutTor.title "Par Tor">
 
-<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label "BRĪDINĀJUMS: šis pārlūks ir novecojis.">
+<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label "BRĪDINĀJUMS - šis pārlūks ir novecojis.">
 <!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label "Turklāt šis pārlūks ir novecojis.">
 <!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label "Noklikšķiniet uz sīpola un tad izvēlieties Pārbaudīt atjauninājumus pārlūkam Tor. ">
 
 <!ENTITY aboutTor.check.label "Pārbaudīt tīkla Tor iestatījumus">
 
-<!ENTITY aboutTor.success.label "Welcome to Tor Browser">
-<!ENTITY aboutTor.success2.label "Connected to the Tor network.">
+<!ENTITY aboutTor.success.label "Sveicināti pārlūkā Tor">
+<!ENTITY aboutTor.success2.label "Savienots ar tīklu Tor.">
 <!ENTITY aboutTor.success3.label "Tagad varat anonīmi pārlūkot internetu.">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "Kaut kas nogājis greizi!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Šajā pārlūkā Tor nestrādā.">
diff --git a/pt_BR/aboutTor.dtd b/pt_BR/aboutTor.dtd
index 752d81d..4c018fa 100644
--- a/pt_BR/aboutTor.dtd
+++ b/pt_BR/aboutTor.dtd
@@ -12,8 +12,8 @@
 
 <!ENTITY aboutTor.check.label "Testar as configurações de rede Tor">
 
-<!ENTITY aboutTor.success.label "Boas-vindas ao Navegador Tor!">
-<!ENTITY aboutTor.success2.label "Connected to the Tor network.">
+<!ENTITY aboutTor.success.label "Boas-vindas no Navegador Tor!">
+<!ENTITY aboutTor.success2.label "Conectad0 à rede Tor!">
 <!ENTITY aboutTor.success3.label "Sinta-se à vontade para navegar anonimamente na Internet.">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "Alguma coisa deu errado!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor não está funcionando neste navegador. ">



More information about the tor-commits mailing list