[tor-commits] [translation/tails-misc] Update translations for tails-misc

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Aug 28 21:45:59 UTC 2015


commit e1153c217d7ddc9f19a53a9fa3d482138710e9a5
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Aug 28 21:45:49 2015 +0000

    Update translations for tails-misc
---
 lt.po |   20 ++++++++++----------
 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/lt.po b/lt.po
index c837a4c..499398f 100644
--- a/lt.po
+++ b/lt.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-08-10 18:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-28 20:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-28 21:29+0000\n"
 "Last-Translator: Moo\n"
 "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -354,24 +354,24 @@ msgid ""
 "\n"
 "Or do a manual upgrade.\n"
 "See https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Prieinamos atminties nepakanka, kad galima būtų patikrinti ar yra atnaujinimų.</b>\n\nĮsitikinkite, kad ši sistema patenkina Tails vykdymo reikalavimus.\nŽiūrėkite file:///usr/share/doc/tails/website/doc/about/requirements.en.html\n\nPabandykite iš naujo paleisti Tails, kad dar kartą patikrintumėte ar yra atnaujinimų.\n\nArba atlikite rankinį atnaujinimą.\nŽiūrėkite https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-virt-notify-user:53
 msgid "Warning: virtual machine detected!"
-msgstr ""
+msgstr "Įspėjimas: aptikta virtualioji mašina!"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-virt-notify-user:55
 msgid ""
 "Both the host operating system and the virtualization software are able to "
 "monitor what you are doing in Tails."
-msgstr ""
+msgstr "Tiek pagrindinio kompiuterio operacinė sistema, tiek virtualizacijos programinė įranga gali stebėti ką jūs darote sistemoje Tails."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-virt-notify-user:57
 msgid ""
 "<a "
 "href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/advanced_topics/virtualization.en.html#security'>Learn"
 " more...</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/advanced_topics/virtualization.en.html#security'>Sužinoti daugiau...</a>"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:29
 msgid "Tor is not ready"
@@ -521,19 +521,19 @@ msgstr ""
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-reboot.desktop.in.h:1
 msgid "Reboot"
-msgstr ""
+msgstr "Paleisti iš naujo"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-reboot.desktop.in.h:2
 msgid "Immediately reboot computer"
-msgstr ""
+msgstr "Nedelsiant paleisti kompiuterį iš naujo"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-shutdown.desktop.in.h:1
 msgid "Power Off"
-msgstr ""
+msgstr "IÅ¡jungti"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-shutdown.desktop.in.h:2
 msgid "Immediately shut down computer"
-msgstr ""
+msgstr "Nedelsiant išjungti kompiuterį"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
 msgid "Tor Browser"
@@ -545,7 +545,7 @@ msgstr "Anoniminė saityno naršyklė"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:2
 msgid "Browse the World Wide Web without anonymity"
-msgstr ""
+msgstr "Naršyti saityną be anonimiškumo"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:3
 msgid "Unsafe Web Browser"



More information about the tor-commits mailing list