[tor-commits] [translation/tor-messenger-conversationsproperties] Update translations for tor-messenger-conversationsproperties

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Aug 25 09:17:13 UTC 2015


commit f0e90cbf499f75c4eb71755092c2892c030c4949
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Aug 25 09:17:04 2015 +0000

    Update translations for tor-messenger-conversationsproperties
---
 ur_PK/conversations.properties |   14 +++++++-------
 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/ur_PK/conversations.properties b/ur_PK/conversations.properties
index 19b5aca..640d5f2 100644
--- a/ur_PK/conversations.properties
+++ b/ur_PK/conversations.properties
@@ -10,18 +10,18 @@ targetChanged=The conversation will continue with %1$S, using %2$S.
 # LOCALIZATION NOTE (statusChanged):
 #  %1$S is the display name of the contact.
 #  %2$S is the new status type (a value from status.properties).
-statusChanged=%1$S is now %2$S.
+statusChanged=%1$S اب %2$S ہے .
 # LOCALIZATION NOTE (statusChangedWithStatusText):
 #  %1$S is the display name of the contact.
 #  %2$S is the new status type (a value from status.properties).
 #  %3$S is the status text (eg. "I'm currently away from the computer").
-statusChangedWithStatusText=%1$S is now %2$S: %3$S.
+statusChangedWithStatusText=%1$S اب %2$S: %3$S ہے.
 # LOCALIZATION NOTE (statusChangedFromUnknown[WithStatusText]):
 #  special case of the previous 2 strings for when the status was
 #  previously unknown. These 2 strings should not mislead the user
 #  into thinking the person's status has just changed.
-statusChangedFromUnknown=%1$S is %2$S.
-statusChangedFromUnknownWithStatusText=%1$S is %2$S: %3$S.
+statusChangedFromUnknown=%1$S ہے %2$S.
+statusChangedFromUnknownWithStatusText=%1$S ہے %2$S: %3$S.
 # LOCALIZATION NOTE (statusKnown[WithStatusText]):
 # special case of the previous 2 strings for when an account has just
 # been reconnected, so the status is now known. These 2 strings should not
@@ -32,7 +32,7 @@ statusKnownWithStatusText=Your account has been reconnected (%1$S is %2$S: %3$S)
 #  %S is the display name of the contact.
 statusUnknown=Your account is disconnected (the status of %S is no longer known).
 
-accountDisconnected=Your account is disconnected.
+accountDisconnected=آپ کا اکاؤنٹ منقطہ ہو چکا ہے۔
 accountReconnected=Your account has been reconnected.
 
 # LOCALIZATION NOTE (autoReply):
@@ -41,14 +41,14 @@ autoReply=Auto-reply - %S
 
 # LOCALIZATION NOTE (noTopic):
 # Displayed instead of the topic when no topic is set.
-noTopic=No topic message for this room.
+noTopic=اس روم کے لیے کوئی میسج نہیں
 
 # LOCALIZATION NOTE (topicSet):
 #  %1$S is the conversation name, %2$S is the topic.
 topicSet=The topic for %1$S is: %2$S.
 # LOCALIZATION NOTE (topicNotSet):
 #  %S is the conversation name.
-topicNotSet=There is no topic for %S.
+topicNotSet=%S کے لیے کوئی موضوع نہیں۔
 # LOCALIZATION NOTE (topicChanged):
 #  %1$S is the user who changed the topic, %2$S is the new topic.
 topicChanged=%1$S has changed the topic to: %2$S.



More information about the tor-commits mailing list