[tor-commits] [translation/tor-messenger-otrproperties_completed] Update translations for tor-messenger-otrproperties_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Aug 15 19:46:40 UTC 2015


commit 4ca7afec8cc037376f5fcc761040b6b24ddd3a05
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Aug 15 19:46:35 2015 +0000

    Update translations for tor-messenger-otrproperties_completed
---
 uk/otr.properties |   31 +++++++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 31 insertions(+)

diff --git a/uk/otr.properties b/uk/otr.properties
new file mode 100644
index 0000000..dff40aa
--- /dev/null
+++ b/uk/otr.properties
@@ -0,0 +1,31 @@
+msgevent.encryption_required_part1=Ви спробували відіслати незашифроване повідомлення до %S. Як політика, незашифровані повідомлення заборонені.
+msgevent.encryption_required_part2=Намагання розпочати приватну розмова. Ваше повідомлення буде доставлено коли приватна розмова розпочнеться.
+msgevent.encryption_error=При шифрування вашого повідомлення виникла помилка. Повідомлення не відправлено.
+msgevent.connection_ended=%S закрив приватне з'єднання з вами. Ваше повідомлення не було відправлено. Завершіть вашу приватну розмову або запустіть її знову.
+msgevent.setup_error=Виникла помилка під час старту приватної розмови з %S.
+msgevent.msg_reflected=Ви отримуєте власні повідомлення OTR. Ви або намагаєтесь розмовляти сам з собою, або хтось відзеркалює ваші повідомлення до вас.
+msgevent.msg_resent=Останнє повідомлення до %S було перевідправлено.
+msgevent.rcvdmsg_not_private=Зашифроване повідомлення, яке було отримано від %S, неможливо прочитати через те, шо ви не спілкуєтесь приватно.
+msgevent.rcvdmsg_unreadable=Ми отримали зашифроване повідомлення від %S, яке неможливо прочитати.
+msgevent.rcvdmsg_malformed=Ми отримали спотворене повідомлення від %S.
+msgevent.log_heartbeat_rcvd=Heartbeat отримано від %S.
+msgevent.log_heartbeat_sent=Heartbeat надіслано до %S.
+msgevent.rcvdmsg_general_err=Виникла помилка OTR.
+msgevent.rcvdmsg_unecrypted=Ми отримали незашифроване повідомлення від %S.
+msgevent.rcvdmsg_unrecognized=Ми отримали невідоме OTR повідомлення від %S.
+msgevent.rcvdmsg_for_other_instance=%S надіслав повідомлення, яке належить до іншої сесії. Якщо ви увійшли у систему декілька разів, інша сесія може отримати повідомлення.
+context.gone_secure_private=Приватну розмову з %S розпочато.
+context.gone_secure_unverified=Приватну розмову з %S розпочато. Але особистість не було перевірено. 
+context.still_secure=Приватну розмову з %S оновлено вдало.
+error.enc=При шифруванні виникла помилка.
+error.not_priv=Ви відправили зашифровану інформацію %S, яку він не очікував.
+error.unreadable=Ви передали зашифроване повідомлення, яке неможливо прочитати.
+error.malformed=Ви передали спотворене повідомлення.
+resent=[відправити знову]
+tlv.disconnected=%S завершив приватну розмову з вами; ви повинні зробити те саме.
+query.msg=%S зробив запит на приватну розмову. Але ви не маєте додатку для цього. Дивіться http://otr.cypherpunks.ca/ для більшою інформації.
+trust.unused=Не використаний
+trust.not_private=Не приватний
+trust.unverified=Неперевірений
+trust.private=Приватний
+trust.finished=Завершено



More information about the tor-commits mailing list