[tor-commits] [translation/tor_animation_completed] Update translations for tor_animation_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Aug 13 03:46:29 UTC 2015


commit f62fabe8be1972d8adf9176ead12097ed1153b9a
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Aug 13 03:46:25 2015 +0000

    Update translations for tor_animation_completed
---
 vi.srt |  164 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 164 insertions(+)

diff --git a/vi.srt b/vi.srt
new file mode 100644
index 0000000..0a27128
--- /dev/null
+++ b/vi.srt
@@ -0,0 +1,164 @@
+1
+00:00:00,660 --> 00:00:02,780
+Chúng ta đã quá quen với Internet
+
+2
+00:00:03,120 --> 00:00:07,700
+Chúng ta đang liên tục chia sẻ thông tin
+về bản thân chúng ta và về cuộc sống riêng tư
+
+3
+00:00:08,000 --> 00:00:09,960
+thức ăn chúng ta dùng, những người chúng ta gặp
+
+4
+00:00:10,180 --> 00:00:12,480
+những nơi chúng ta đến, và những chuyện chúng ta xem
+
+5
+00:00:13,280 --> 00:00:14,640
+Để tôi giải thích nó tốt hơn.
+
+6
+00:00:14,920 --> 00:00:17,740
+Ngay tại thời điểm này
+nếu có ai đó cố gắng tìm kiếm bạn,
+
+7
+00:00:18,060 --> 00:00:22,480
+Họ sẽ thấy thông tin nhận dạng thực sự của bạn
+vị trí chính xác, hệ điều hành,
+
+8
+00:00:22,800 --> 00:00:26,500
+tất cả những trang bạn đã ghé thăm, trình duyệt bạn sử dụng để lướt web,
+
+9
+00:00:26,700 --> 00:00:29,140
+và rất nhiều thông tin nữa
+về bạn và cuộc sống của bạn
+
+10
+00:00:29,200 --> 00:00:31,500
+những gì mà có thể bạn không dự định
+chia sẻ với những người lạ,
+
+11
+00:00:31,700 --> 00:00:34,000
+những người mà có thể sử dụng những dữ liệu này
+để lợi dụng bạn.
+
+12
+00:00:34,500 --> 00:00:37,000
+Nhưng sẽ không như vậy nếu bạn đang dùng Tor!
+
+13
+00:00:37,140 --> 00:00:40,840
+Trình duyệt Tor bảo vệ sự riêng tư của chúng ta
+và thông tin nhận dạng trên Internet
+
+14
+00:00:41,560 --> 00:00:44,760
+Tor bảo mật kết nối của bạn
+với ba lớp mã hóa
+
+15
+00:00:44,940 --> 00:00:49,760
+và truyền nó qua ba máy chủ được vận hành
+một cách tự nguyện trên toàn thế giới,
+
+16
+00:00:50,280 --> 00:00:53,520
+những thứ giúp chúng ta giao tiếp
+một cách vô danh trên Internet.
+
+17
+00:00:56,560 --> 00:00:58,280
+Tor còn bảo vệ dữ liệu của chúng ta
+
+18
+00:00:58,400 --> 00:01:01,900
+khỏi các công ty và chính phủ đã hướng tới
+và giám sát hàng loạt
+
+19
+00:01:02,880 --> 00:01:07,340
+Có lẽ bạn sống ở một quốc gia bị đàn áp
+nước mà cố kiểm soát và giám sát Internet.
+
+20
+00:01:07,900 --> 00:01:11,800
+Hoặc có lẽ bạn không muốn những công ty lớn
+kiếm lợi nhuận từ thông tin cá nhân của bạn
+
+21
+00:01:12,880 --> 00:01:15,640
+Tor làm cho tất cả người dùng
+nhìn giống nhau
+
+22
+00:01:15,920 --> 00:01:18,800
+thứ làm cho người giám sát bối rối
+và làm bạn vô danh
+
+23
+00:01:19,500 --> 00:01:22,980
+Do đó, càng nhiều người dùng mạng lưới Tor,
+mạng lưới này càng mạnh hơn
+
+24
+00:01:23,140 --> 00:01:27,800
+vì sẽ dễ dàng hơn khi ẩn mình trong một đám đông
+những người nhìn giống hệt nhau.
+
+25
+00:01:28,700 --> 00:01:31,240
+Bạn có thể vượt qua sự kiểm duyệt
+mà không cần lo lắng về nó
+
+26
+00:01:31,400 --> 00:01:34,100
+người kiểm duyệt đang biết bạn đang
+làm gì trên Internet.
+
+27
+00:01:36,540 --> 00:01:39,440
+Những quảng cáo sẽ không theo bạn
+ở mọi nơi trong nhiều tháng,
+
+28
+00:01:39,640 --> 00:01:41,300
+bắt đầu kể từ khi bạn lần đầu tiên
+bấm vào một sản phẩm
+
+29
+00:01:43,880 --> 00:01:47,380
+Bằng cách dùng Tor, những trang bạn ghé thăm
+sẽ thậm chí không biết bạn là ai,
+
+30
+00:01:47,540 --> 00:01:49,760
+từ nơi nào trên thế giới
+mà bạn đang ghé thăm,
+
+31
+00:01:49,920 --> 00:01:51,920
+trừ khi bạn đăng nhập và nói cho họ biết.
+
+32
+00:01:54,200 --> 00:01:55,840
+Bằng cách tải về Tor,
+
+33
+00:01:56,200 --> 00:01:58,560
+bạn có thể bảo vệ những người
+cần sự vô danh,
+
+34
+00:01:58,880 --> 00:02:01,640
+như những nhà hoạt động, những nhà báo và những blogger.
+
+35
+00:02:02,000 --> 00:02:07,000
+Download và sử dụng Tor! Hoặc chạy tiếp sức!
+



More information about the tor-commits mailing list