[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Aug 7 09:51:18 UTC 2015


commit 3f12b5a79ec625e686f4ea7883fdfc7109d4ec9e
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Aug 7 09:51:16 2015 +0000

    Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 da/auth.dtd    |   22 ++++++++++++++++++++++
 nl_BE/auth.dtd |   21 +++++++++++++++++++++
 tr/auth.dtd    |   30 +++++++++++++++---------------
 3 files changed, 58 insertions(+), 15 deletions(-)

diff --git a/da/auth.dtd b/da/auth.dtd
new file mode 100644
index 0000000..9eb5336
--- /dev/null
+++ b/da/auth.dtd
@@ -0,0 +1,22 @@
+<!ENTITY authDialog.title "Valider kontaktens identitet">
+<!ENTITY authDialog.authenticate "Valider">
+<!ENTITY authDialog.cancel "Afbryd">
+<!ENTITY authDialog.help "Hjælp">
+<!ENTITY authDialog.yes "Ja">
+<!ENTITY authDialog.no "Nej">
+<!ENTITY authDialog.verified "Jeg har valideret at dette, er det korrekte fingeraftryk">
+<!ENTITY authDialog.yourFingerprint "Dit fingeraftryk">
+<!ENTITY authDialog.theirFingerprint "Fingeraftrykket, de påstår er deres">
+<!ENTITY authDialog.manualVerification "Manuel fingeraftryk validering">
+<!ENTITY authDialog.questionAndAnswer "Spørgsmål og svar">
+<!ENTITY authDialog.sharedSecret "Fælles hemmelighed">
+<!ENTITY authDialog.manualInstruction "For at validere fingeraftrykket, skal du kontakte din modpart via en anden form for valideret kommunikation, så som telefon, eller PGP signeret e-post.
+Hver af jer skal give den anden sit fingeraftryk. Hvis fingeraftrykkene er autentiske og ens, skal du angive i dialogen underneden, at du har valideret fingeraftrykket">
+<!ENTITY authDialog.choose "Vælg">
+<!ENTITY authDialog.how "Hvordan ønsker du at validere din modparts identitet?">
+<!ENTITY authDialog.qaInstruction "For at validere modpartens identitet, skal du vælge et spørgsmål, som kun du og din modpart kender svaret til. Skriv dette spørgsmål og svar og vent på at din modpart svarer på samme spørgsmål. Hvis svarene ikke er ens, taler du måske med en bedrager.">
+<!ENTITY authDialog.secretInstruction "For at validere modpartens identitet, skal du vælge en hemmelighed som kun du og din modpart kender til. Skriv hemmeligheden og vendt på at din modpart også skriver den. Hvis svarene ikke er ens, taler du måske med en bedrager.">
+<!ENTITY authDialog.question "Indtast spørgsmålet her:">
+<!ENTITY authDialog.answer "Skriv det hemmelige svar her (der skelnes mellem store og små bogstaver):">
+<!ENTITY authDialog.secret "Indtast hemmeligheden her:">
+<!ENTITY authDialog.waiting "Venter på modpartens respons ...">
\ No newline at end of file
diff --git a/nl_BE/auth.dtd b/nl_BE/auth.dtd
new file mode 100644
index 0000000..882f73d
--- /dev/null
+++ b/nl_BE/auth.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+<!ENTITY authDialog.title "Verifieer de identiteit van het contact.">
+<!ENTITY authDialog.authenticate "Verifieer">
+<!ENTITY authDialog.cancel "Annuleer">
+<!ENTITY authDialog.help "Help">
+<!ENTITY authDialog.yes "Ja">
+<!ENTITY authDialog.no "Nee">
+<!ENTITY authDialog.verified "Ik heb geverifieerd dat dit inderdaad de juiste vingerafdruk is">
+<!ENTITY authDialog.yourFingerprint "Uw vingerafdruk">
+<!ENTITY authDialog.theirFingerprint "Hun beweerde vingerafdruk">
+<!ENTITY authDialog.manualVerification "Manuele vingerafdrukverificatie">
+<!ENTITY authDialog.questionAndAnswer "Vraag en antwoord">
+<!ENTITY authDialog.sharedSecret "Gedeeld geheim">
+<!ENTITY authDialog.manualInstruction "Om de vingerafdruk te verifiëren, contacteer uw contact via een ander kanaal, zoals telefonisch of GPG-gesigneerde e-mail. Ieder van jullie zou elkaars vingerafdruk kenbaar moeten maken. Indien alles overeenkomt, moet u in de dialoog hieronder kennis geven dat u de vingerafdruk geverifieerd hebt. ">
+<!ENTITY authDialog.choose "Kies">
+<!ENTITY authDialog.how "Hoe wilt u de identiteit van uw contact verifiëren?">
+<!ENTITY authDialog.qaInstruction "Om de identiteit te verifiëren, kies een vraag waarvan enkel u en uw contact het antwoord weet. Vul deze vraag in en het antwoord, wacht dan tot uw contact zijn/haar antwoord ingeeft. Indien de antwoorden niet overeenkomen, kan het zijn dat u met een bedrieger praat.">
+<!ENTITY authDialog.secretInstruction "Om de identiteit te verifiëren, kies een geheim dat enkel bekend is tussen uw en uw contact. Vul dit geheim in, wacht dan op uw contact om hetzelfde in te geven. Indien de geheimen niet overeenkomen, kan het zijn dat u met een bedrieger praat. ">
+<!ENTITY authDialog.question "Geef uw vraag hier in:">
+<!ENTITY authDialog.answer "Geef uw geheim antwoord hier in (hoofdlettergevoelig):">
+<!ENTITY authDialog.secret "Geef uw geheim hier in:">
+<!ENTITY authDialog.waiting "Wachten op uw contact...">
\ No newline at end of file
diff --git a/tr/auth.dtd b/tr/auth.dtd
index e0e25e6..76a6deb 100644
--- a/tr/auth.dtd
+++ b/tr/auth.dtd
@@ -1,21 +1,21 @@
-<!ENTITY authDialog.title "Kişinin kimliğini doğrulayın">
+<!ENTITY authDialog.title "Görüştüğünüz kişinin kimliğini doğrulayın">
 <!ENTITY authDialog.authenticate "DoÄŸrula">
 <!ENTITY authDialog.cancel "Ä°ptal">
 <!ENTITY authDialog.help "Yardım">
 <!ENTITY authDialog.yes "Evet">
 <!ENTITY authDialog.no "Hayır">
-<!ENTITY authDialog.verified "Bunun doğru parmakizi olduğunu doğruladım.">
-<!ENTITY authDialog.yourFingerprint "Parmakiziniz">
-<!ENTITY authDialog.theirFingerprint "Görünen parmakizi">
-<!ENTITY authDialog.manualVerification "El ile parmakizi doğrulaması">
-<!ENTITY authDialog.questionAndAnswer "Soru ve cevap">
-<!ENTITY authDialog.sharedSecret "Paylaşılan yanıt">
-<!ENTITY authDialog.manualInstruction "Parmakizini doğrulamak için arkadaşınızla doğrulanmış bir kanalla (telefon veya GPG imzalı e-posta) iletişime geçin. Bunu kullanacak herkes birbirine parmakizini söylemeli. Her şey eşitlenirse, aşağıdaki iletişim kutusunda parmakizini doğruladığınızı belirtmelisiniz.">
+<!ENTITY authDialog.verified "Bu parmak izini doğruladım.">
+<!ENTITY authDialog.yourFingerprint "Parmak iziniz">
+<!ENTITY authDialog.theirFingerprint "Görünen parmak izi">
+<!ENTITY authDialog.manualVerification "El ile parmak izi doğrulaması">
+<!ENTITY authDialog.questionAndAnswer "Soru ve yanıt">
+<!ENTITY authDialog.sharedSecret "Paylaşılan gizli bilgi">
+<!ENTITY authDialog.manualInstruction "Parmak izini doğrulamak için görüştüğünüz kişi ile telefon ya da GPG imzalı e-posta gibi başka bir doğrulanmış kanaldan iletişime geçin. Karşılıklı olarak birbirinize parmak izlerinizi verin. Her şey uygunsa, aşağıdaki kutudan parmak izini doğruladığınızı belirtmelisiniz.">
 <!ENTITY authDialog.choose "Seçin">
-<!ENTITY authDialog.how "Kişinin kimliğini nasıl doğrulamak istersiniz?">
-<!ENTITY authDialog.qaInstruction "Kimliğini doğrulamak için, yanıtı sadece siz ve kişiniz tarafından bilinen bir soru seçin. Bu soru ve yanıtı girdikten sonra kişinizin de aynı yanıtı girmesini bekleyin. Yanıtlar eşleşmemişse, bir sahtekar ile konuşuyor olabilirsiniz.">
-<!ENTITY authDialog.secretInstruction "Kimliğini doğrulamak için, yanıtı sadece siz ve kişiniz tarafından bilinen bir şifre seçin. Bu soru ve yanıtı girdikten sonra kişinizin de aynı yanıtı girmesini bekleyin. Şifreler eşleşmemişse, bir sahtekar ile konuşuyor olabilirsiniz.">
-<!ENTITY authDialog.question "Sorunuzu buraya girin:">
-<!ENTITY authDialog.answer "Gizli yanıtı buraya girin (büyük küçük duyarlı):">
-<!ENTITY authDialog.secret "Åžifreyi buraya girin:">
-<!ENTITY authDialog.waiting "KiÅŸi bekleniyor ...">
\ No newline at end of file
+<!ENTITY authDialog.how "Görüştüğünüz kişinin kimliğini nasıl doğrulamak istersiniz?">
+<!ENTITY authDialog.qaInstruction "Görüştüğünüz kişinin kimliğini doğrulamak için, yanıtı yalnız siz ve görüştüğünüz kişi tarafından bilinen bir soru seçin. Soruyu ve yanıtını yazdıktan sonra görüştüğünüz kişinin de yanıtı yazmasını bekleyin. Yanıtlar eşleşmiyorsa bir sahtekar ile görüşüyor olabilirsiniz.">
+<!ENTITY authDialog.secretInstruction "Kimliğini doğrulamak için, yanıtı yalnız siz ve görüştüğünüz kişi tarafından bilinen gizli bir bilgi seçin. Gizli bilgiyi yazdıktan sonra görüştüğünüz kişinin de bilgiyi yazmasını bekleyin. Gizli bilgiler eşleşmiyorsa bir sahtekar ile görüşüyor olabilirsiniz.">
+<!ENTITY authDialog.question "Sorunuzu buraya yazın:">
+<!ENTITY authDialog.answer "Gizli bilgiyi buraya yazın (büyük küçük harfe duyarlı):">
+<!ENTITY authDialog.secret "Gizli bilgiyi buraya yazın:">
+<!ENTITY authDialog.waiting "Görüştüğünüz kişi bekleniyor ...">
\ No newline at end of file



More information about the tor-commits mailing list