[tor-commits] [translation/abouttor-homepage_completed] Update translations for abouttor-homepage_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Aug 7 09:49:26 UTC 2015


commit 6f4236cf139f7535aa76a707190e48ad90049f94
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Aug 7 09:49:25 2015 +0000

    Update translations for abouttor-homepage_completed
---
 bg/aboutTor.dtd |    2 +-
 tr/aboutTor.dtd |   38 +++++++++++++++++++-------------------
 2 files changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-)

diff --git a/bg/aboutTor.dtd b/bg/aboutTor.dtd
index fa4b18a..72fa336 100644
--- a/bg/aboutTor.dtd
+++ b/bg/aboutTor.dtd
@@ -25,7 +25,7 @@
 
 <!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link "https://startpage.com/rth/search">
 <!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com/html/">
-<!ENTITY aboutTor.searchDCPost.link "https://search.disconnect.me/searchTerms/search?ses=Google&location_option=BG">
+<!ENTITY aboutTor.searchDCPost.link "Отваря спекултативна връзка (using "searchSpeculativeConnectAPI") към търсещия URI (Унифициран Идентификатор на Ресурси) на търсещата машина за да се намали латентността на заявката!">
 
 <!ENTITY aboutTor.torInfo1.label "Допълнителна информация:">
 <!ENTITY aboutTor.torInfo2.label "Държава и IP адрес:">
diff --git a/tr/aboutTor.dtd b/tr/aboutTor.dtd
index 1533cea..2b7f14a 100644
--- a/tr/aboutTor.dtd
+++ b/tr/aboutTor.dtd
@@ -6,44 +6,44 @@
 
 <!ENTITY aboutTor.title "Tor Hakkında">
 
-<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label "AMA, bu tarayıcı güncel değil.">
+<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label "BUNUNLA BİRLİKTE, bu tarayıcı güncel değil.">
 <!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label "AYRICA, bu tarayıcı güncel değil.">
-<!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label "Soğan simgesine tıklayın ve ardından Tor Tarayıcı Güncellemesini Denetle'yi seçin.">
+<!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label "Soğan simgesine tıklayın ve ardından Tor Browser Güncellemesini denetleyin.">
 
-<!ENTITY aboutTor.check.label "Tor Ağ Ayarlarını Test Edin">
+<!ENTITY aboutTor.check.label "Tor Ağ Ayarlarını Sınayın">
 
 <!ENTITY aboutTor.success.label "Tebrikler!">
-<!ENTITY aboutTor.success2.label "Bu tarayıcı Tor kullanımı için yapılandırılmıştır.">
-<!ENTITY aboutTor.success3.label "Artık İnternet'i anonim olarak kullanmakta özgürsünüz!">
-<!ENTITY aboutTor.failure.label "Bir Şeyler Yanlış Gitti!">
-<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Bu tarayıcıda Tor çalışmıyor.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Yardım için %S ile bağlantıya geçin.">
+<!ENTITY aboutTor.success2.label "Bu tarayıcı Tor kullanımı için ayarlandı.">
+<!ENTITY aboutTor.success3.label "Artık İnternet üzerinde anonim olarak işlem yapabilirsiniz.">
+<!ENTITY aboutTor.failure.label "Bir Åžeyler Ters Gitti!">
+<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor bu tarayıcıda çalışmıyor.">
+<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Yardım almak için şu adresi kullanarak %S ile görüşün">
 <!ENTITY aboutTor.failure3Link "help at rt.torproject.org">
 <!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
 
-<!ENTITY aboutTor.search.label "Ara">
+<!ENTITY aboutTor.search.label "Arama">
 
 <!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link "https://startpage.com/rth/search">
 <!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com/html/">
 <!ENTITY aboutTor.searchDCPost.link "https://search.disconnect.me/searchTerms/search?ses=Google&location_option=US&source=tor">
 
-<!ENTITY aboutTor.torInfo1.label "Ek bilgi:">
+<!ENTITY aboutTor.torInfo1.label "Ek Bilgiler:">
 <!ENTITY aboutTor.torInfo2.label "Ãœlke ve IP Adresi:">
-<!ENTITY aboutTor.torInfo3.label "Çıkış Düğümü:">
-<!ENTITY aboutTor.torInfo4.label "Bu sunucu ziyaretçiler ile ilgili herhangi bir bilgi toplamaz.">
-<!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label "Sıradaki Ne?">
-<!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label "Tor, anonim kalmanız için tüm ihtiyacınız olan şey değildir! Kimliğinizin güvende kalması için bazı İnternet alışkanlıklarınızı değiştirmeniz gerekebilir.">
-<!ENTITY aboutTor.whatnext.label "Anonim kalmak için püf noktalar »">
+<!ENTITY aboutTor.torInfo3.label "Çıkış Noktası:">
+<!ENTITY aboutTor.torInfo4.label "Bu sunucu ziyaretçiler hakkında herhangi bir bilgi toplamaz.">
+<!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label "Åžimdi ne olacak?">
+<!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label "Tor, anonim kalmanız için gerek duyacağınız her şeyi sağlamaz! Kimliğinizin güvende kalması için bazı İnternet alışkanlıklarınızı değiştirmeniz gerekebilir.">
+<!ENTITY aboutTor.whatnext.label "Anonim Kalma İp Uçları »">
 <!ENTITY aboutTor.whatnext.link "https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning">
 <!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label "Yardım Edebilirsiniz!">
-<!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label "Tor ağını daha hızlı ve daha güçlü yapmamız konusunda yardım edebilmeniz için bir çok yol var:">
-<!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label "Bir Tor Ayna Düğümü Çalıştır »">
+<!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label "Tor ağını daha hızlı güçlü kılmaya yardımcı olabilmenin çeşitli yolları var:">
+<!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label "Tor Aktarıcı Noktası Çalıştır »">
 <!ENTITY aboutTor.helpInfo3.link "https://www.torproject.org/docs/tor-doc-relay.html.en">
-<!ENTITY aboutTor.helpInfo4.label "Servislerinizi Gönüllü Yapın »">
+<!ENTITY aboutTor.helpInfo4.label "Gönüllü Hizmetlerde Bulunun »">
 <!ENTITY aboutTor.helpInfo4.link "https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en">
 <!ENTITY aboutTor.helpInfo5.label "Bağış Yapın »">
 <!ENTITY aboutTor.helpInfo5.link "https://www.torproject.org/donate/donate.html.en">
 
-<!ENTITY aboutTor.footer.label "Tor Projesi çevrimiçi gizlilik ve mahremiyet araştırma, geliştirme ve eğitime adanmış bir ABD 501(c)(3) kar amacı gütmeyen bir kuruluştur.">
+<!ENTITY aboutTor.footer.label "Tor Projesi, ABD 501(c)(3) kapsamında çevrim içi gizlilik ve mahremiyet üzerine araştırma, geliştirme ve eğitim çalışmaları yapan ve kar amacı gütmeyen bir kuruluştur.">
 <!ENTITY aboutTor.learnMore.label "Tor Projesi hakkında daha çok şey öğrenin »">
 <!ENTITY aboutTor.learnMore.link "https://www.torproject.org/about/overview.html.en">



More information about the tor-commits mailing list