[tor-commits] [translation/gettor_completed] Update translations for gettor_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Oct 23 07:45:02 UTC 2014


commit f152fa1571446300bf05d62056daf64c876a46a0
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Oct 23 07:45:09 2014 +0000

    Update translations for gettor_completed
---
 nl/gettor.po |   14 +++++++-------
 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/nl/gettor.po b/nl/gettor.po
index 9e822a6..8c35f43 100644
--- a/nl/gettor.po
+++ b/nl/gettor.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-23 07:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-23 07:40+0000\n"
 "Last-Translator: okpail <okpail at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/nl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "(We verontschuldigen ons indien je niet gevraagd hebt voor deze e-mail.
 msgid ""
 "If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
 "human at this support email address: help at rt.torproject.org"
-msgstr "Als je vragen hebt of het werkt niet, dan kan je contact opnemen met een persoon via dit e-mailadres: help at rt.torproject.org"
+msgstr "Als je vragen hebt of de software werkt niet, dan kan je contact opnemen met ons opnemen via dit e-mailadres: help at rt.torproject.org"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:46
 msgid ""
@@ -81,13 +81,13 @@ msgstr "Ik zal je een Tor pakket sturen, als jij me vertelt welke je wilt.\nSele
 msgid ""
 "Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere \n"
 "in the body of your email."
-msgstr "Antwoord op deze e-mail en zeg me een enkele pakketnaam ergens in de body van je e-mail"
+msgstr "Antwoord op deze e-mail en geef 1  pakketnaam van het besturingsysteem wat u wilt hebben. Geef deze naam ergens in de message body van de e-mail"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:64
 msgid ""
 "OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
 "==================================="
-msgstr "VERKRIJGEN VAN GELOKALISEERDE VERSIE VAN TOR\n============================================"
+msgstr "VERKRIJG EEN GELOKALISEERDE VERSIE VAN TOR\n=============================================="
 
 #: lib/gettor/i18n.py:67
 msgid ""
@@ -95,14 +95,14 @@ msgid ""
 "language you want in the address you send the mail to:\n"
 "\n"
 "    gettor+fa at torproject.org"
-msgstr "Om een versie van Tor te krijgen in jouw taal, specificeer de taal die je wilt in het adres waar je de e-mail naar stuurt:\n\n\tgettor+fa at torproject.org"
+msgstr "Om een versie van Tor te krijgen in uw taal, kunt u de gewenste  taal opgeven in het mailadres waar je de e-mail naar stuurt; bijvoorbeeld:\n\n\tgettor+fa at torproject.org"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:72
 msgid ""
 "This example will give you the requested package in a localized\n"
 "version for Farsi (Persian). Check below for a list of supported language\n"
 "codes. "
-msgstr "Dit voorbeeld zal het verzochte pakket in een naar Farsi (Perzisch) vertaalde versie sturen. Zie hieronder voor een lijst van ondersteunde taalcodes."
+msgstr "Dit voorbeeld zal het verzochte pakket in een in Farsi (Perzisch) vertaalde versie sturen. Zie hieronder voor een lijst van ondersteunde taalcodes."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:76
 msgid " List of supported locales:"
@@ -142,7 +142,7 @@ msgid ""
 "If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to\n"
 "receive large attachments in your email, GetTor can send you several\n"
 "small packages instead of one big one."
-msgstr "Als je bandbreedte laag is of je e-maildienst staat je niet toe om grote bijlagen in je e-mail te ontvangen dan kan GetTor je meerdere kleine pakketjes in plaats van één grote."
+msgstr "Als je bandbreedte laag is of je e-maildienst staat je niet toe om grote bijlagen in je e-mail te ontvangen dan kan GetTor je meerdere kleine pakketjes in plaats van één grote sturen."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:101
 msgid ""



More information about the tor-commits mailing list