[tor-commits] [translation/tails-persistence-setup_completed] Update translations for tails-persistence-setup_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Oct 18 18:45:22 UTC 2014


commit cd66011e6ca5e80058bb42d614456308049472ef
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Oct 18 18:45:27 2014 +0000

    Update translations for tails-persistence-setup_completed
---
 uk/uk.po |   46 +++++++++++++++++++++++-----------------------
 1 file changed, 23 insertions(+), 23 deletions(-)

diff --git a/uk/uk.po b/uk/uk.po
index 59f7142..d3cf0a9 100644
--- a/uk/uk.po
+++ b/uk/uk.po
@@ -5,16 +5,16 @@
 # Translators:
 # jonny_nut, 2014
 # LinuxChata, 2014
-# AVATOR <sclub2018 at yandex.ua>, 2013
+# Oleksii Golub <sclub2018 at yandex.ua>, 2013
 # zubr139, 2014
 # Андрій Бандура <andriykopanytsia at gmail.com>, 2014
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-16 21:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-17 23:50+0000\n"
-"Last-Translator: zubr139\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-08 21:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-18 18:40+0000\n"
+"Last-Translator: LinuxChata\n"
 "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/uk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -83,8 +83,8 @@ msgid "Browser bookmarks"
 msgstr "Закладки браузера"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
-msgid "Bookmarks saved in Iceweasel browser"
-msgstr "Закладки збережені в Iceweasel browser"
+msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
+msgstr "Закладки збережені у браузері Tor"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
 msgid "Printers"
@@ -123,67 +123,67 @@ msgstr "Символьні посилання до $HOME, на кожен фай
 msgid "Setup Tails persistent volume"
 msgstr "Встановити постійне сховище Tails"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:337
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:307 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:452
+msgid "Error"
+msgstr "Помилка"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:339
 #, perl-format
 msgid "Device %s already has a persistent volume."
 msgstr "Пристрій %s вже має постійне сховище."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:345
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:347
 #, perl-format
 msgid "Device %s has not enough unallocated space."
 msgstr "На пристрої %s недостатньо вільного місця"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:353 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:367
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:355 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:369
 #, perl-format
 msgid "Device %s has no persistent volume."
 msgstr "Пристрій %s не має постійного сховища"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:361
 msgid ""
 "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails "
 "without persistence."
 msgstr "Не можна видалити постійне сховище при його використанні. Ви повинні перезапустити Tails без постійного сховища."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:378
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:380
 msgid "Persistence volume is not unlocked."
 msgstr "Постійне сховище не розблоковано."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:383
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385
 msgid "Persistence volume is not mounted."
 msgstr "Постійне сховище незмонтовано."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:388
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390
 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
 msgstr "Постійне сховище не може бути прочитане. Проблеми з дозволами або власником?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:393
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395
 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
 msgstr "Постійне сховище недоступне для запису. Можливо, воно змонтоване тільки для читання?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:402
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:404
 #, perl-format
 msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
 msgstr "Tails запущено з не-USB і не-SDIO пристрою %s."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:410
 #, perl-format
 msgid "Device %s is optical."
 msgstr "Пристрій %s - оптичний"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:417
 #, perl-format
 msgid "Device %s was not created using Tails Installer."
 msgstr "Пристрій %s не був створений за допомогою інсталятора Tails"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:450
-msgid "Error"
-msgstr "Помилка"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:677
 msgid "Persistence wizard - Finished"
 msgstr "Майстер постійного сховища - Завершено"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:673
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:680
 msgid ""
 "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
 "\n"



More information about the tor-commits mailing list