[tor-commits] [translation/tails-persistence-setup_completed] Update translations for tails-persistence-setup_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Oct 18 09:45:27 UTC 2014


commit 800f307201931af3a86c0008c291e688673d2091
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Oct 18 09:45:30 2014 +0000

    Update translations for tails-persistence-setup_completed
---
 ko/ko.po |   46 +++++++++++++++++++++++-----------------------
 1 file changed, 23 insertions(+), 23 deletions(-)

diff --git a/ko/ko.po b/ko/ko.po
index b435a80..018f316 100644
--- a/ko/ko.po
+++ b/ko/ko.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-16 21:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-06 07:30+0000\n"
-"Last-Translator: ilbe123 <a3057016 at drdrb.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-08 21:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-18 09:30+0000\n"
+"Last-Translator: Dr.what <javrick6 at naver.com>\n"
 "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ko/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -77,11 +77,11 @@ msgstr "네트워크 장치와 연결 설정"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
 msgid "Browser bookmarks"
-msgstr "브라우저 책갈피"
+msgstr "즐겨찾기"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
-msgid "Bookmarks saved in Iceweasel browser"
-msgstr "Iceweasel 브라우저에 저장된 책갈피"
+msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
+msgstr "즐겨찾기 추가완료"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
 msgid "Printers"
@@ -120,67 +120,67 @@ msgstr "`도트 파일 '디렉토리에 있는 $HOME의 각 파일이나 디렉
 msgid "Setup Tails persistent volume"
 msgstr "Talis의 영구적 볼륨을 설정"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:337
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:307 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:452
+msgid "Error"
+msgstr "오류"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:339
 #, perl-format
 msgid "Device %s already has a persistent volume."
 msgstr "장치 %s에 이미 영구적 볼륨이 있습니다."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:345
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:347
 #, perl-format
 msgid "Device %s has not enough unallocated space."
 msgstr "장치 %s에 할당되지 않은 충분한 공간이 없습니다."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:353 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:367
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:355 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:369
 #, perl-format
 msgid "Device %s has no persistent volume."
 msgstr "장치 %s에 영구적 볼륨이 없습니다."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:361
 msgid ""
 "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails "
 "without persistence."
 msgstr "사용중인 영구적 볼륨을 제거 할 수 없습니다. 영구을 오프하고 Tails를 다시 시작해야합니다."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:378
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:380
 msgid "Persistence volume is not unlocked."
 msgstr "영구적 볼륨의 잠금이 해제되지 않습니다."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:383
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385
 msgid "Persistence volume is not mounted."
 msgstr "영구적 볼륨이 마운트되지 않습니다."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:388
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390
 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
 msgstr "영구적 볼륨을 읽어 들일 수 없습니다. 허가와 소유권에 문제가 있을지도 모릅니다."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:393
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395
 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
 msgstr "영구적 볼륨에 쓸 수는 없습니다. 읽기 전용으로 마운트된 가능성이 있습니다."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:402
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:404
 #, perl-format
 msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
 msgstr "Tails 현재 USB 또는 SDIO 아닌 %s 장치에서 작동합니다."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:410
 #, perl-format
 msgid "Device %s is optical."
 msgstr "장치%s 는 광학 기기입니다."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:417
 #, perl-format
 msgid "Device %s was not created using Tails Installer."
 msgstr "장치 %s는 Tails 설치 프로그램을 사용하여 작성되지 않았습니다."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:450
-msgid "Error"
-msgstr "오류"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:677
 msgid "Persistence wizard - Finished"
 msgstr "영구 마법사 - 종료"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:673
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:680
 msgid ""
 "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
 "\n"



More information about the tor-commits mailing list