[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings] Update translations for tor-launcher-network-settings

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Nov 15 10:45:44 UTC 2014


commit dcb27ad17f7e1abe4afa28629d42ad2d9276f1e5
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Nov 15 10:45:41 2014 +0000

    Update translations for tor-launcher-network-settings
---
 lv/network-settings.dtd |   10 +++++-----
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/lv/network-settings.dtd b/lv/network-settings.dtd
index 63b8ede..6a33288 100644
--- a/lv/network-settings.dtd
+++ b/lv/network-settings.dtd
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!ENTITY torsettings.dialog.title "Tīkla Tor iestatījumi">
+<!ENTITY torsettings.dialog.title "Tor tīkla iestatījumi">
 
 <!-- For "first run" wizard: -->
 
@@ -8,8 +8,8 @@
 <!ENTITY torSettings.no "NÄ“">
 
 <!ENTITY torSettings.firstQuestion "Kura situācija vislabāk atbilst jūsējai?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "Datora savienojums ar internetu ir cenzēts vai starpniekots.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Man jākonfigurē tiltu vai starpniekserveru iestatījumi.">
 <!ENTITY torSettings.configure "Konfigurēt">
 <!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Es vēlos tieši pieslēgties tīklam Tor.">
 <!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Šis strādās vairumā gadījumu.">
@@ -56,7 +56,7 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Caur tīmekli">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Izmanto pārlūkprogrammu lai apmeklētu https://bridges.torproject.org">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Caur E-pasta Auto-atbildētāju">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message.  However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "SÅ«tiet e-pastu uz bridges at torproject.org ar rindu 'get bridges' ziņojuma tekstā.  Taču, lai uzbrucÄ“jam bÅ«tu sarežģītāk uzzināt daudz tiltu adreÅ¡u, Jums jāsÅ«ta Å¡is pieprasÄ«jums no kāda no Å¡o e-pasta pakalpojumu sniedzÄ“ju e-pastiem (uzskatÄ«tiem vÄ“lamās izvÄ“les kārtÄ«bā):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com vai https://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Caur Palīdzības Centru">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "PÄ“dÄ“jās instances palÄ«dzÄ«ba tiltu adreÅ¡u pieprasÄ«jumiem ir sÅ«tÄ«t pieklājÄ«gu e-pasta adresi uz help at rt.torproject.org.  LÅ«dzu, ņemiet vÄ“rā, ka ikvienu pieprasÄ«jumu izskata cilvÄ“ks.">



More information about the tor-commits mailing list