[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Mon May 26 16:15:04 UTC 2014
commit 45b55f80b90c5280e75266d3bc644cba1d9eb99c
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Mon May 26 16:15:03 2014 +0000
Update translations for bridgedb
---
pt_BR/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 11 ++++++-----
1 file changed, 6 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/pt_BR/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/pt_BR/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index dcb0b86..f5cdadc 100644
--- a/pt_BR/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/pt_BR/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -6,14 +6,15 @@
# Communia <ameaneantie at riseup.net>, 2013
# Augustine <evandro at geocities.com>, 2013
# Humberto Sartini <humberto at hss.blog.br>, 2014
+# Anastasia01, 2014
# Snake Plissken <>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-16 18:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-23 01:50+0000\n"
-"Last-Translator: Humberto Sartini <humberto at hss.blog.br>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-26 16:02+0000\n"
+"Last-Translator: Anastasia01\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -38,11 +39,11 @@ msgstr ""
#. "TBB"
#: lib/bridgedb/HTTPServer.py:124
msgid "Sorry! Something went wrong with your request."
-msgstr "Descuple! Alguma coisa errada ocorreu na sua requisição."
+msgstr "Desculpe! Algo errado ocorreu na sua solicitação."
#: lib/bridgedb/strings.py:18
msgid "[This is an automated message; please do not reply.]"
-msgstr "[This is an automated message; please do not reply.]"
+msgstr "[Esta é uma mensagem automática; por favor, não responda.]"
#: lib/bridgedb/strings.py:20
msgid "Here are your bridges:"
@@ -53,7 +54,7 @@ msgstr "Aqui estão suas pontes:"
msgid ""
"You have exceeded the rate limit. Please slow down! The minimum time between\n"
"emails is %s hours. All further emails during this time period will be ignored."
-msgstr ""
+msgstr "Você excedeu o limite de taxa. Mais devagar, por favor! O tempo mÃnimo entre\nemails é de %s horas. Todos os demais emails durante este perÃodo de tempo serão ignorados."
#: lib/bridgedb/strings.py:25
msgid ""
More information about the tor-commits
mailing list