[tor-commits] [translation/tor-and-https_completed] Update translations for tor-and-https_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Mon May 26 14:45:53 UTC 2014


commit 733633b63a942748a2a508a67c0afa6d9cc0778c
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Mon May 26 14:45:52 2014 +0000

    Update translations for tor-and-https_completed
---
 de.po |   79 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------
 1 file changed, 60 insertions(+), 19 deletions(-)

diff --git a/de.po b/de.po
index 5dd3cd2..173cf2e 100644
--- a/de.po
+++ b/de.po
@@ -4,8 +4,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-21 09:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-21 13:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-24 18:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-26 14:33+0000\n"
 "Last-Translator: to_ba\n"
 "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,82 +14,123 @@ msgstr ""
 "Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: C/tor-and-https.svg223(svg/title)
+#. (itstool) path: C/tor-and-https.svg/svg at direction
+#. (itstool) comment: C/tor-and-https.svg/svg at direction
+#. Specify "ltr" for left-to-right languages or "rtl" for right-to-left
+#. languages (e.g. Arabic or Hebrew).
+#: C/tor-and-https.svg:3
+msgid "ltr"
+msgstr "ltr"
+
+#. (itstool) path: svg/title
+#: C/tor-and-https.svg:14
 #, no-wrap
 msgid "Tor and HTTPS"
 msgstr "Tor und HTTPS"
 
-#: C/tor-and-https.svg224(defs/text)
+#. (itstool) path: defs/text
+#. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter "M".
+#: C/tor-and-https.svg:346
 #, no-wrap
 msgid "Site.com"
-msgstr "Site.com"
+msgstr "seite.de"
 
-#: C/tor-and-https.svg224(defs/text)
+#. (itstool) path: defs/text
+#. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter "M".
+#: C/tor-and-https.svg:346
 #, no-wrap
 msgid "user / pw"
 msgstr "Benutzer/PW"
 
-#: C/tor-and-https.svg224(defs/text)
+#. (itstool) path: defs/text
+#. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter "M".
+#: C/tor-and-https.svg:346
 #, no-wrap
 msgid "data"
 msgstr "Daten"
 
-#: C/tor-and-https.svg224(defs/text)
+#. (itstool) path: defs/text
+#. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter "M".
+#: C/tor-and-https.svg:346
 #, no-wrap
 msgid "location"
 msgstr "Ort"
 
-#: C/tor-and-https.svg224(defs/text)
+#. (itstool) path: defs/text
+#. Keep it short: 3em max.
+#: C/tor-and-https.svg:346
+#, no-wrap
+msgid "WiFi"
+msgstr "WLAN"
+
+#. (itstool) path: defs/text
+#. Keep it short: 4em max.
+#: C/tor-and-https.svg:346
 #, no-wrap
 msgid "ISP"
 msgstr "Internetanbieter"
 
-#: C/tor-and-https.svg224(defs/text)
+#. (itstool) path: defs/text
+#. Keep it short: 8em is ok, 9em is max.
+#: C/tor-and-https.svg:346
 #, no-wrap
 msgid "Hacker"
 msgstr "Hacker"
 
-#: C/tor-and-https.svg224(defs/text)
+#. (itstool) path: defs/text
+#. Keep it short: 8em is ok, 9em is max.
+#: C/tor-and-https.svg:346
 #, no-wrap
 msgid "Lawyer"
 msgstr "Anwalt"
 
-#: C/tor-and-https.svg224(defs/text)
+#. (itstool) path: defs/text
+#. Keep it short: 8em is ok, 9em is max.
+#: C/tor-and-https.svg:346
 #, no-wrap
 msgid "Sysadmin"
 msgstr "Systemverwalter"
 
-#: C/tor-and-https.svg224(defs/text)
+#. (itstool) path: defs/text
+#. Keep it short: 8em is ok, 9em is max.
+#: C/tor-and-https.svg:346
 #, no-wrap
 msgid "Police"
 msgstr "Polizei"
 
-#: C/tor-and-https.svg224(defs/text)
+#. (itstool) path: defs/text
+#: C/tor-and-https.svg:346
 #, no-wrap
 msgid "NSA"
 msgstr "NSA"
 
-#: C/tor-and-https.svg224(defs/text)
+#. (itstool) path: defs/text
+#. Keep it short: 8em is ok, 9em is max.
+#: C/tor-and-https.svg:346
 #, no-wrap
 msgid "Tor relay"
 msgstr "Tor-Relais"
 
-#: C/tor-and-https.svg224(defs/text)
+#. (itstool) path: defs/text
+#: C/tor-and-https.svg:346
 #, no-wrap
 msgid "Key"
 msgstr "Schlüssel"
 
-#: C/tor-and-https.svg224(defs/text)
+#. (itstool) path: defs/text
+#: C/tor-and-https.svg:346
 #, no-wrap
 msgid "Internet connection"
 msgstr "Internetverbindung"
 
-#: C/tor-and-https.svg224(defs/text)
+#. (itstool) path: defs/text
+#: C/tor-and-https.svg:346
 #, no-wrap
 msgid "Eavesdropping"
 msgstr "Belauschen"
 
-#: C/tor-and-https.svg224(defs/text)
+#. (itstool) path: defs/text
+#: C/tor-and-https.svg:346
 #, no-wrap
 msgid "Data sharing"
 msgstr "Datenaustausch"



More information about the tor-commits mailing list