[tor-commits] [translation/https_everywhere] Update translations for https_everywhere

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sun May 25 16:45:17 UTC 2014


commit 4a2ddfbd60101e7db5ababd80e9fb44d50cff02a
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sun May 25 16:45:16 2014 +0000

    Update translations for https_everywhere
---
 ca/ssl-observatory.dtd |    6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/ca/ssl-observatory.dtd b/ca/ssl-observatory.dtd
index e7f5538..e5d2eb4 100644
--- a/ca/ssl-observatory.dtd
+++ b/ca/ssl-observatory.dtd
@@ -76,10 +76,10 @@ looked at.  Mouseover the options for further details:">
 "Comprovar els certificats encara que Tor no estigui disponible">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.nonanon_tooltip
-"We will still try to keep the data anonymous, but this option is less secure">
+"Seguirem intentant mantenir les dades anònimes, però aquesta opció és menys segura">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.priv_dns 
-"Submit and check certificates for non-public DNS names">
+"Submet i comprova els certificats per a noms DNS no públics">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.priv_dns_tooltip
 "Unless this option is checked, the Observatory will not record certificates for names that it cannot resolve through the DNS system.">
@@ -89,7 +89,7 @@ looked at.  Mouseover the options for further details:">
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.title "Preferències de SSL Observatory">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.use "Utilitzar l'Observatori?">
-<!ENTITY ssl-observatory.warning.title "WARNING from EFF's SSL Observatory">
+<!ENTITY ssl-observatory.warning.title "Avís del SSL del EFF Observatori">
 <!ENTITY ssl-observatory.warning.showcert "Mostra la cadena de certificats">
 <!ENTITY ssl-observatory.warning.okay "Ho entenc">
 <!ENTITY ssl-observatory.warning.text "EFF's SSL Observatory has issued a warning about the HTTPS certificiate(s) for this site:">



More information about the tor-commits mailing list