[tor-commits] [translation/tor-and-https] Update translations for tor-and-https

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri May 23 19:45:51 UTC 2014


commit edaf39276173385925645c2ed85b75ff77fb076a
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri May 23 19:45:50 2014 +0000

    Update translations for tor-and-https
---
 tr.po |   38 ++++++++++++++++++++------------------
 1 file changed, 20 insertions(+), 18 deletions(-)

diff --git a/tr.po b/tr.po
index aa7c005..14b4fb0 100644
--- a/tr.po
+++ b/tr.po
@@ -1,11 +1,13 @@
 # 
 # Translators:
+# idilyuksel, 2014
+# volkangezer <volkangezer at gmail.com>, 2014
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-05-21 09:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-21 08:40+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-23 19:43+0000\n"
+"Last-Translator: volkangezer <volkangezer at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/tr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -16,79 +18,79 @@ msgstr ""
 #: C/tor-and-https.svg223(svg/title)
 #, no-wrap
 msgid "Tor and HTTPS"
-msgstr ""
+msgstr "Tor ve HTTPS"
 
 #: C/tor-and-https.svg224(defs/text)
 #, no-wrap
 msgid "Site.com"
-msgstr ""
+msgstr "Site.com"
 
 #: C/tor-and-https.svg224(defs/text)
 #, no-wrap
 msgid "user / pw"
-msgstr ""
+msgstr "kul. / par."
 
 #: C/tor-and-https.svg224(defs/text)
 #, no-wrap
 msgid "data"
-msgstr ""
+msgstr "VERÄ°"
 
 #: C/tor-and-https.svg224(defs/text)
 #, no-wrap
 msgid "location"
-msgstr ""
+msgstr "konum"
 
 #: C/tor-and-https.svg224(defs/text)
 #, no-wrap
 msgid "ISP"
-msgstr ""
+msgstr "Ä°SS"
 
 #: C/tor-and-https.svg224(defs/text)
 #, no-wrap
 msgid "Hacker"
-msgstr ""
+msgstr "Korsan"
 
 #: C/tor-and-https.svg224(defs/text)
 #, no-wrap
 msgid "Lawyer"
-msgstr ""
+msgstr "Avukat"
 
 #: C/tor-and-https.svg224(defs/text)
 #, no-wrap
 msgid "Sysadmin"
-msgstr ""
+msgstr "SİS. Yönet."
 
 #: C/tor-and-https.svg224(defs/text)
 #, no-wrap
 msgid "Police"
-msgstr ""
+msgstr "POLÄ°S"
 
 #: C/tor-and-https.svg224(defs/text)
 #, no-wrap
 msgid "NSA"
-msgstr ""
+msgstr "NSA"
 
 #: C/tor-and-https.svg224(defs/text)
 #, no-wrap
 msgid "Tor relay"
-msgstr ""
+msgstr "Tor aynası"
 
 #: C/tor-and-https.svg224(defs/text)
 #, no-wrap
 msgid "Key"
-msgstr ""
+msgstr "Anahtar"
 
 #: C/tor-and-https.svg224(defs/text)
 #, no-wrap
 msgid "Internet connection"
-msgstr ""
+msgstr "İnternet bağlantısı"
 
 #: C/tor-and-https.svg224(defs/text)
 #, no-wrap
 msgid "Eavesdropping"
-msgstr ""
+msgstr "Kulak misafirliÄŸi"
 
 #: C/tor-and-https.svg224(defs/text)
 #, no-wrap
 msgid "Data sharing"
-msgstr ""
+msgstr "Veri paylaşımı"



More information about the tor-commits mailing list