[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri May 23 19:45:03 UTC 2014


commit 6234a0afb5d764986fcdf11429e058a92b69e6b4
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri May 23 19:45:02 2014 +0000

    Update translations for bridgedb
---
 tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po |   15 ++++++++-------
 1 file changed, 8 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index a3983f2..9a7fc77 100644
--- a/tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -5,6 +5,7 @@
 # Translators:
 # Tosbaa <conan at operamail.com>, 2013
 # erg26 <ergungorler at gmail.com>, 2012
+# idilyuksel, 2014
 # Sercan AltundaÅŸ <>, 2012
 # ozkansib <s.ozkan at gyte.edu.tr>, 2014
 # Tekel Bira <psycookie at gmail.com>, 2012
@@ -14,8 +15,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-05-16 18:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-20 20:52+0000\n"
-"Last-Translator: ozkansib <s.ozkan at gyte.edu.tr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-23 19:44+0000\n"
+"Last-Translator: idilyuksel\n"
 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/tr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -48,14 +49,14 @@ msgstr "[Bu otomatik bir mesajdır; lütfen cevaplamayınız.]"
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:20
 msgid "Here are your bridges:"
-msgstr ""
+msgstr "İşte köprüleriniz:"
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:22
 #, python-format
 msgid ""
 "You have exceeded the rate limit. Please slow down! The minimum time between\n"
 "emails is %s hours. All further emails during this time period will be ignored."
-msgstr ""
+msgstr "Hız limitini aştınız. Lütfen yavaşlayın! Epostalar arasındaki minimum zaman %s saattir. Bu süre içindeki epostalarınız yok sayılacaktır."
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:25
 msgid ""
@@ -148,7 +149,7 @@ msgstr "Köprülerim çalışmıyor! Yardıma ihtiyacım var!"
 #: lib/bridgedb/strings.py:80
 #, python-format
 msgid "If your Tor doesn't work, you should email %s."
-msgstr ""
+msgstr "Tor'unuz çalışmıyorsa %s'a eposta göndermelisiniz. "
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:81
 msgid ""
@@ -159,11 +160,11 @@ msgstr ""
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:88
 msgid "Here are your bridge lines:"
-msgstr ""
+msgstr "İşte köprü çizgileriniz:"
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:89
 msgid "Get Bridges!"
-msgstr ""
+msgstr "Köprüler edinin!"
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:93
 msgid "Please select options for bridge type:"



More information about the tor-commits mailing list