[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

translation at torproject.org translation at torproject.org
Mon May 12 03:45:46 UTC 2014


commit c058755c1ed4e2d46791b3d9f1da46c087f54526
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Mon May 12 03:45:45 2014 +0000

    Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 fa/torbutton.properties |   10 +++++-----
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/fa/torbutton.properties b/fa/torbutton.properties
index 33b9c2e..ca7da00 100644
--- a/fa/torbutton.properties
+++ b/fa/torbutton.properties
@@ -21,7 +21,7 @@ torbutton.popup.test.auto_failed = تست خودکار پراکسی تُربا 
 torbutton.prefs.recommended = (توصيه شده)
 torbutton.prefs.optional = (اختياری)
 torbutton.prefs.crucial = (بسيار مهم)
-torbutton.popup.external.title = Download an external file type?
+torbutton.popup.external.title = میخواهید یک فایل نوع بیرونی دانلود شود؟
 torbutton.popup.external.app = مرورگر نمیتواند این فایل را نمایش دهد، لازم است تا با برنامه دیگری آن را باز کنید.\n
 torbutton.popup.external.note = برخی از انواع فایلها، باعث میشوند که برنامه ها بدون استفاده از "تر" به اینترنت متصل شوند.\n
 torbutton.popup.external.suggest = برای ایمن ماندن، باید فقط هنگامی که به اینترنت وصل نیستید، فایل دانلود شده را باز کنید، یا از یک "سی دی لایو تر" مانند Tails استفاده کنید.\n
@@ -44,12 +44,12 @@ torbutton.title.prompt_torbrowser = اطلاعات مهم Torbutton
 torbutton.popup.prompt_torbrowser = اکنون Torbutton  بطور متفاوتی کار می‌کند - دیگر نمی‌توانید آن‌ را خاموش کنید.\n\nاین تغیرات به این دلیل اعمال شده است که استفاده از Torbutton در مرورگری که برای مرورگری بدون تر نیز استفاده میشود، ایمن نیست. نقصهای نرم افزاری آنقدر زیاد بود که به روش دیگری نمیتوانستیم آن را حل کنیم.\n\nاگر میخواهید به طور عادی به استفاده از فایرفاکس ادامه دهید، باید نرم افزار Torbutton  را حذف کرده و  Tor Browser Bundle (بسته مرورگر تر) را دانلود کنید. ویژگیهای خصوصی بودن تر، به آنهایی که در فایرفاکس است، برتری دارد، حتی هنگامی که فایرفاکس با Torbutton استفاده شود.\n\nبرای حذف 
 Torbutton، بروید به ابزارها ( یا tools اگر از نسخه انگلیسی فایرفاکس استفاده میکنید)، افزونه ها (Addons)، برنامه های گسترش یافته (Extensions ) و سپس دکمه Remove که در کنار Torbutton است را بزنید.
 torbutton.popup.short_torbrowser = اطلاعلت مهم Torbutton!\n\nTorbutton همیشه فعال باشد!\n\nبرای اطلاعات بیشتر روی Torbutton  کلیک نمایید.
 
-torbutton.popup.confirm_plugins = پلاگینها (برنامه های افزودنی فرعی بر روی برنامه اصلی) مانند فلش، میتوانند اختفا و ناشناس بودن شما را به خطر بیاندازند.\n\nآنها همچنین میتوانند "تر" را دور زده تا موقعیت کنونی و آدرس IP شما را برملا کنند.\n\nمطمئنید که میخواهید پلاگینها را فعال کنید؟\n\n
-torbutton.popup.never_ask_again = در آینده از من نپرس
+torbutton.popup.confirm_plugins = پلاگینها مانند فلش، میتوانند اختفا و ناشناس بودن شما را به خطر بیاندازند.\n\nآنها همچنین میتوانند "تر" را دور زده تا موقعیت کنونی و آدرس IP شما را برملا کنند.\n\nمطمئنید که میخواهید پلاگینها را فعال کنید؟\n\n
+torbutton.popup.never_ask_again = دیگر هیچگاه این را از من نپرس
 
 # Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation.
-canvas.siteprompt=This website (%S) attempted to access image data on a canvas. Since canvas image data can be used to discover information about your computer, blank image data was returned this time.
+canvas.siteprompt=وب سایت (%S) تلاش کر تا به داده عکس در یک پرده نقاشى دسترسی پیدا کند، از آنجایی که داده عکس پرده نقاشى میتواند برای کشف اطلاعات درباره رایانه شما استفاده شود، این بار داده عکس خالی بازگشت داده شد.
 canvas.allow=در آینده اجازه بده
 canvas.allowAccessKey=A
-canvas.never=هیچوقت برای این وب‌سایت
+canvas.never=برای این وب‌سایت، هیچگاه 
 canvas.neverAccessKey=e



More information about the tor-commits mailing list