[tor-commits] [translation/tails-greeter] Update translations for tails-greeter

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu May 8 22:15:26 UTC 2014


commit afb26cb128059b5056505bb6ca2f9608acfa57d5
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu May 8 22:15:25 2014 +0000

    Update translations for tails-greeter
---
 el/el.po |   17 +++++++++--------
 1 file changed, 9 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/el/el.po b/el/el.po
index 326510d..22ad5f4 100644
--- a/el/el.po
+++ b/el/el.po
@@ -4,6 +4,7 @@
 # 
 # Translators:
 # pappasadrian <pappasadrian at gmail.com>, 2014
+# firespin <dartworldgr at hotmail.com>, 2014
 # kotkotkot <kotakota at gmail.com>, 2012
 # Wasilis <inactive+Wasilis at transifex.com>, 2013
 msgid ""
@@ -11,8 +12,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2014-04-27 13:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-30 09:01+0000\n"
-"Last-Translator: pappasadrian <pappasadrian at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-08 22:15+0000\n"
+"Last-Translator: firespin <dartworldgr at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/el/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -38,7 +39,7 @@ msgstr "Ενεργοποίηση persistence;"
 
 #: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
 msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Τεκμηρίωση</a>"
 
 #: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
 msgid "Yes"
@@ -94,13 +95,13 @@ msgstr "<i>Οι κωδικοί δεν ταιριάζουν</i>"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:10
 msgid "Windows camouflage"
-msgstr ""
+msgstr "Windows καμουφλάζ"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:11
 msgid ""
 "<a "
 "href=\"doc/first_steps/startup_options/windows_camouflage.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/windows_camouflage.en.html\">Τεκμηρίωση</a>"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:12
 msgid ""
@@ -114,7 +115,7 @@ msgstr "Ενεργοποίηση καμουφλάζ Microsoft Windows XP"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:14
 msgid "MAC address spoofing"
-msgstr ""
+msgstr "MAC διεύθυνση παραπλάνηση"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:15
 msgid ""
@@ -132,11 +133,11 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
 "suspicion or cause network connection problems."
-msgstr ""
+msgstr "Είναι γενικά ασφαλέστερο να παραπλανήσετε τις διευθύνσεις MAC, αλλά θα μπορούσε επίσης να αυξήσει την υποψία ή να προκαλέσει προβλήματα σύνδεσης με το δίκτυο."
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:18
 msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Παραπλάνησε ολες τις MAC  διευθύνσεις"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:19
 msgid "Network configuration"



More information about the tor-commits mailing list