[tor-commits] [translation/tails-persistence-setup] Update translations for tails-persistence-setup
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Thu May 1 17:15:23 UTC 2014
commit e945b303ebdd3f4086da6e13a7f7daca46682a95
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Thu May 1 17:15:21 2014 +0000
Update translations for tails-persistence-setup
---
pt/pt.po | 14 +++++++-------
1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/pt/pt.po b/pt/pt.po
index 3902f55..3dcf9d3 100644
--- a/pt/pt.po
+++ b/pt/pt.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-16 21:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-01 16:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-01 17:10+0000\n"
"Last-Translator: Drew Melim <nokostya.translation at gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -116,11 +116,11 @@ msgstr ""
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
msgid ""
"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
-msgstr "Ligação simbólica para $HOME todos os ficheiros ou directorias encontradas na directoria 'dotfiles'"
+msgstr "Ligação simbólica com $HOME de todos os ficheiros ou diretorias encontradas na diretoria 'dotfiles'"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:227
msgid "Setup Tails persistent volume"
-msgstr ""
+msgstr "Configurar o volume persistente de Tails"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:337
#, perl-format
@@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "O dispositivo %s não tem um volume persistente."
msgid ""
"Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails "
"without persistence."
-msgstr ""
+msgstr "ImpossÃvel de apagar o volume persistente durante a utilização. Deve reiniciar Tails sem persistente "
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:378
msgid "Persistence volume is not unlocked."
@@ -153,11 +153,11 @@ msgstr "O volume persistente não está montado."
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:388
msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
-msgstr ""
+msgstr "Volume persistente não pode ser lido. Problema de permissão ou titularidade? "
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:393
msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
-msgstr ""
+msgstr "Volume persistente não pode ser modificado. Talvez seja montado em moda de leitura somente?"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:402
#, perl-format
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Erro"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670
msgid "Persistence wizard - Finished"
-msgstr ""
+msgstr "o assistente de configuração terminou"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:673
msgid ""
More information about the tor-commits
mailing list