[tor-commits] [translation/mat-gui_completed] Update translations for mat-gui_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu May 1 11:15:37 UTC 2014


commit 73e05ece1a213bf87f87c5c5aa290f0a93b6197c
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu May 1 11:15:37 2014 +0000

    Update translations for mat-gui_completed
---
 fr.po |   22 ++++++++++++----------
 1 file changed, 12 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/fr.po b/fr.po
index a70f15e..190f95e 100644
--- a/fr.po
+++ b/fr.po
@@ -3,15 +3,17 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# Translators:
+# bassmax, 2014
 # Onizuka, 2013
-# rike, 2014
+# rike <u at 451f.org>, 2014
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2014-01-19 14:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-21 09:40+0000\n"
-"Last-Translator: rike\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-01 11:15+0000\n"
+"Last-Translator: bassmax\n"
 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -29,7 +31,7 @@ msgstr "Sélectionner des fichiers"
 
 #: mat-gui:135
 msgid "All files"
-msgstr "Tous type de fichiers"
+msgstr "Tous les fichiers"
 
 #: mat-gui:142
 msgid "Supported files"
@@ -54,7 +56,7 @@ msgstr "Métadonnées de %s"
 
 #: mat-gui:176
 msgid "Trash your meta, keep your data"
-msgstr "Jetez vos métadonnées, conservez vos données"
+msgstr "Supprimez vos métadonnées, conservez vos données"
 
 #: mat-gui:181
 msgid "Website"
@@ -70,7 +72,7 @@ msgstr "Reduire la qualité des PDF"
 
 #: mat-gui:223
 msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
-msgstr "Réduit la qualité et la taille des PDF produits"
+msgstr "Réduit la qualité et la taille des PDF générés"
 
 #: mat-gui:226
 msgid "Add unsupported file to archives"
@@ -86,7 +88,7 @@ msgstr "Inconnu"
 
 #: mat-gui:310
 msgid "Not-supported"
-msgstr "Fichier(s) non supporté(s)"
+msgstr "Non supporté"
 
 #: mat-gui:324
 msgid "Harmless fileformat"
@@ -98,7 +100,7 @@ msgstr "Format de fichier non supporté"
 
 #: mat-gui:329
 msgid "These files can not be processed:"
-msgstr "Ces fichiers ne peuvent être traités"
+msgstr "Ces fichiers ne peuvent être traités :"
 
 #: mat-gui:334 mat-gui:363 data/mat.ui:292
 msgid "Filename"
@@ -110,11 +112,11 @@ msgstr "Raison"
 
 #: mat-gui:348
 msgid "Non-supported files in archive"
-msgstr "Fichiers non supportés contenus dans l'archive"
+msgstr "Fichiers non supportés présents dans l'archive"
 
 #: mat-gui:349 data/mat.ui:227
 msgid "Scour"
-msgstr "Scour"
+msgstr "Examiner"
 
 #: mat-gui:362
 msgid "Include"



More information about the tor-commits mailing list