[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings] Update translations for tor-launcher-network-settings

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Mar 28 15:45:41 UTC 2014


commit 82bc1db9646d7a0e3ca03fb2223e38af92d6b211
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Mar 28 15:45:40 2014 +0000

    Update translations for tor-launcher-network-settings
---
 vi/network-settings.dtd |    8 ++++----
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/vi/network-settings.dtd b/vi/network-settings.dtd
index e42c83b..8283781 100644
--- a/vi/network-settings.dtd
+++ b/vi/network-settings.dtd
@@ -2,14 +2,14 @@
 
 <!-- For "first run" wizard: -->
 
-<!ENTITY torsettings.prompt "Before you connect to the Tor network, you need to provide information about this computer's Internet connection.">
+<!ENTITY torsettings.prompt "Trước khi kết nối đến mạng lưới Tor, bạn cần phải cung cấp thông tin về kết nối Internet của máy tính này.">
 
 <!ENTITY torSettings.yes "Có">
 <!ENTITY torSettings.no "Không">
 
-<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
+<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Những mục này có miêu tả đúng vị trí của bạn không?">
 <!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Tôi cần phải cấu hình cầu nối, tường lửa, hoặc thiết lập máy chủ uỷ quyền.">
 <!ENTITY torSettings.configure "Cấu hình">
 <!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Tôi muốn kết nối trực tiếp đến mạng Tor,">
 <!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -22,7 +22,7 @@
 <!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
 <!ENTITY torSettings.firewallHelp "Nếu như bạn không chắc chắn làm thế nào trả lời câu hỏi này, chọn Không. Nếu như bạn gặp vấn đề kết nối đến mạng Tor, thay đổi thiết lập này.">
 <!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
-<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
+<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Nhà cung cấp dịch vụ (ISP) của bạn có ngăn chặn hoặc kiểm duyệt kết nối đến mạng Tor không?">
 <!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No.&#160; If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
 <!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
 



More information about the tor-commits mailing list