[tor-commits] [translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator

translation at torproject.org translation at torproject.org
Mon Mar 24 17:15:22 UTC 2014


commit 6ec04cdd96ac3790aba0d31ad36b09895fd02305
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Mon Mar 24 17:15:20 2014 +0000

    Update translations for liveusb-creator
---
 sk/sk.po |   22 +++++++++++-----------
 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/sk/sk.po b/sk/sk.po
index 89d2afd..6cad3a7 100644
--- a/sk/sk.po
+++ b/sk/sk.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2014-03-17 22:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-24 16:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-24 17:00+0000\n"
 "Last-Translator: Svistwarrior273 <romanbeno273 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/sk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
 #: ../liveusb/dialog.py:159 ../liveusb/launcher_ui.py:158
 #, python-format
 msgid "%(distribution)s Installer"
-msgstr ""
+msgstr "%(distribution)s inštalátor"
 
 #: ../liveusb/gui.py:808
 #, python-format
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "%(filename)s vybraný"
 #: ../liveusb/gui.py:439
 #, python-format
 msgid "%(size)s %(label)s"
-msgstr ""
+msgstr "%(size)s %(label)s"
 
 #: ../liveusb/gui.py:445
 #, python-format
@@ -63,7 +63,7 @@ msgid ""
 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Copy the running Tails onto a USB stick or SD card. All data on the target drive will be lost.</span></p></body></html>"
-msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Skopírujte spustený Tails na USB kľúč alebo SD kartu. Všetky dáta na cieľovom disku budú zmazané. </span></p></body></html>"
+msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Skopírujte spustený Tails na USB kľúč alebo SD kartu. Všetky dáta na cieľovom disku budú stratené. </span></p></body></html>"
 
 #: ../liveusb/launcher_ui.py:162
 msgid ""
@@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "Ak si nezvolíte už existujúce Live ISO, bude vám stiahnuté vybraté
 
 #: ../liveusb/dialog.py:174
 msgid "Install Tails"
-msgstr ""
+msgstr "Nainštalovať Tails"
 
 #: ../liveusb/gui.py:630
 msgid "Installation complete!"
@@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "Cieľové zariadenie"
 msgid ""
 "The Master Boot Record on your device is blank. Pressing 'Install Tails' "
 "again will reset the MBR on this device."
-msgstr ""
+msgstr "Master Boot Record na vašom zariadení je prázdny. Stlačením 'Nainštalovať Tails' znovu sa obnoví MBR na tomto zariadení."
 
 #: ../liveusb/gui.py:796
 msgid ""
@@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "Nepodarilo sa nájsť žiadne USB zariadenie"
 
 #: ../liveusb/creator.py:1200
 msgid "Unable to find any supported device"
-msgstr ""
+msgstr "Nenašlo sa žiadne podporované zariadenie"
 
 #: ../liveusb/creator.py:1040
 msgid "Unable to find partition"
@@ -484,7 +484,7 @@ msgstr "Odpájajú sa pripojené súborové systémy na zariadení '%(device)s'"
 #: ../liveusb/creator.py:876
 #, python-format
 msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "Nepodporované zariadenie  '%(device)s', prosíme nahláste túto chybu."
 
 #: ../liveusb/creator.py:770 ../liveusb/creator.py:893
 #, python-format
@@ -539,7 +539,7 @@ msgid ""
 "Warning: The Master Boot Record on your device does not match your system's "
 "syslinux MBR.  If you have trouble booting this stick, try running the "
 "liveusb-creator with the --reset-mbr option."
-msgstr ""
+msgstr "Varovanie: Master Boot Record na vašom zariadení sa nezhoduje so syslinux MBR vášho systému. Ak máte problém s bootovaním tohto kľúča, vyskúšajte spustiť liveusb-creator s voľbou --reset-mbr."
 
 #: ../liveusb/gui.py:392
 msgid ""
@@ -558,7 +558,7 @@ msgstr "Zapísané na zariadenie rýchlosťou %(speed)d Mb/s"
 msgid ""
 "You are going to install Tails on the %(size)s %(vendor)s %(model)s device "
 "(%(device)s). All data on the selected device will be lost. Continue?"
-msgstr ""
+msgstr "Idete inštalovať Tails na %(size)s %(vendor)s %(model)s zariadení (%(device)s). Všetky dáta na vybranom zariadení budú stratené. Pokračovať?"
 
 #: ../liveusb/gui.py:719
 #, python-format
@@ -566,7 +566,7 @@ msgid ""
 "You are going to upgrade Tails on the %(parent_size)s %(vendor)s %(model)s "
 "device (%(device)s). Any persistent volume on this device will remain "
 "unchanged. Continue?"
-msgstr ""
+msgstr "Idete aktualizovať Tails na %(parent_size)s %(vendor)s %(model)s zariadení (%(device)s). Všetka trvalá kapacita na tomto zariadení bude zachovaná. Pokračovať?"
 
 #: ../liveusb/creator.py:604
 msgid ""



More information about the tor-commits mailing list