[tor-commits] [translation/torbirdy_completed] Update translations for torbirdy_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Mar 13 11:45:33 UTC 2014


commit 90c3e7d2695a387f781979c84fd52e2852af63cd
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Mar 13 11:45:33 2014 +0000

    Update translations for torbirdy_completed
---
 zh_TW/torbirdy.properties |   19 +++++++++++++++++++
 1 file changed, 19 insertions(+)

diff --git a/zh_TW/torbirdy.properties b/zh_TW/torbirdy.properties
new file mode 100644
index 0000000..d617038
--- /dev/null
+++ b/zh_TW/torbirdy.properties
@@ -0,0 +1,19 @@
+torbirdy.name=TorBirdy
+
+torbirdy.enabled.tor=TorBirdy å•Ÿå‹•: Tor
+torbirdy.enabled.jondo=TorBirdy å•Ÿå‹•: JonDo
+torbirdy.enabled.custom=TorBirdy å•Ÿå‹•: Custom Proxy
+torbirdy.enabled.torification=TorBirdy å•Ÿå‹•: Transparent Torification
+torbirdy.enabled.whonix=TorBirdy 已啟用:    Whonix
+torbirdy.disabled=TorBirdy: 停用!
+
+torbirdy.email.prompt=TorBirdy 已經取消 Thunderbird 的自動設定精靈來保護您的匿名性。\n\n建議安全設定 %S 已經被設置。\n\n您現在可以手動調整其他的帳號設定。
+
+torbirdy.email.advanced=請注意更改 TorBirdy 的進階設定是 不 建議的。\n\n您必須確定您知道自己正在做什麼才能繼續。
+torbirdy.email.advanced.nextwarning=下次顯示這個警告
+torbirdy.email.advanced.title=TorBirdy 進階設定
+
+torbirdy.restart=您必須為了 time zone 設定而重新啟動 Thunderbird 來生效
+
+torbirdy.firstrun=您現在正在執行 TorBirdy 了。\n\n為了幫助保護您的匿名性,TorBirdy 會強制 Thunderbird 的設定,避免您或其他外掛更改。一些可以更改的選項可藉由 TorBirdy 的偏好設定選單調整。當 TorBirdy 被解除安裝或是停用時,所有的設定都會重新回復到原本的預設值 (在 TorBirdy 安裝前的值)。\n\n如果您是一個新手,建議您閱讀 TorBirdy 網站以了解我們正在用 TorBirdy 替我們的使用者實現的夢想。
+torbirdy.website= https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/torbirdy



More information about the tor-commits mailing list