[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings] Update translations for tor-launcher-network-settings

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Mar 13 09:15:46 UTC 2014


commit d163c4964f8bd89cdd1250897b16a62e0a15b0aa
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Mar 13 09:15:45 2014 +0000

    Update translations for tor-launcher-network-settings
---
 zh_TW/network-settings.dtd |    4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/zh_TW/network-settings.dtd b/zh_TW/network-settings.dtd
index 898ec45..3831bce 100644
--- a/zh_TW/network-settings.dtd
+++ b/zh_TW/network-settings.dtd
@@ -23,8 +23,8 @@
 <!ENTITY torSettings.firewallHelp "若您無法確定如何回答這個問題,請選擇「否」。若您在連結至 Tor 網路時遭遇問題,請再改變此設定。">
 <!ENTITY torSettings.enterFirewall "請輸入防火牆允許的連線埠(請以逗號分隔)。">
 <!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "您的網路供應商 (ISP) 阻擋或者審查 Tor 網路連線?">
-<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No.&#160; If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
-<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
+<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "如果你不知道如何回答這個問題,請選擇「否」&#160;如果你選擇選擇「是」,你將被要求設定Tor網橋,這可以讓阻擋客戶端與Tor伺服器的連接更困難。">
+<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "您可以使用預設的網橋或者你可以使用自定義設置的網橋。">
 
 <!-- Other: -->
 



More information about the tor-commits mailing list