[tor-commits] [translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Mar 13 07:45:20 UTC 2014


commit 4aac0da83f15eccd5dfce140143bb1a717954157
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Mar 13 07:45:19 2014 +0000

    Update translations for liveusb-creator
---
 zh_TW/zh_TW.po |   16 ++++++++--------
 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/zh_TW/zh_TW.po b/zh_TW/zh_TW.po
index a1a29d1..85bc44c 100644
--- a/zh_TW/zh_TW.po
+++ b/zh_TW/zh_TW.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2014-03-06 18:42+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-13 07:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-13 07:44+0000\n"
 "Last-Translator: xatier 同學@提不起勁 <xatierlike at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/zh_TW/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "新增 %sMB 永久覆蓋"
 #: ../liveusb/gui.py:567
 msgid ""
 "Device is not yet mounted, so we cannot determine the amount of free space."
-msgstr ""
+msgstr "設備還沒有被掛載,所以我們無法決定剩餘空間的數量。"
 
 #: ../liveusb/dialog.py:166
 #, python-format
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "磁碟是 loopback,跳過 MBR 設定"
 #: ../liveusb/creator.py:813
 #, python-format
 msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
-msgstr ""
+msgstr "進入未掛載設備 '%(device)s'"
 
 #: ../liveusb/creator.py:1198
 msgid "Error probing device"
@@ -264,12 +264,12 @@ msgstr "磁碟分區為FAT16;覆蓋限制大小為2 GB"
 
 #: ../liveusb/gui.py:550
 msgid "Partition is FAT32; Restricting overlay size to 4G"
-msgstr ""
+msgstr "分割趨勢 FAT32; 限制  overlay 大小為 4G"
 
 #: ../liveusb/creator.py:226 ../liveusb/creator.py:842
 #, python-format
 msgid "Partitioning device %(device)s"
-msgstr ""
+msgstr "分割設備是 %(device)s"
 
 #: ../liveusb/gui.py:621
 msgid "Persistent Storage"
@@ -508,11 +508,11 @@ msgstr "不支援的檔案系統:%s\n請進行備份並以 FAT 檔案系統來
 
 #: ../liveusb/launcher_ui.py:163
 msgid "Upgrade from ISO"
-msgstr ""
+msgstr "從 ISO 升級"
 
 #: ../liveusb/dialog.py:161
 msgid "Use existing Live system ISO"
-msgstr ""
+msgstr "使用已存在的 Live system ISO"
 
 #: ../liveusb/creator.py:133
 msgid "Verifying ISO MD5 checksum"
@@ -585,4 +585,4 @@ msgstr "你必須以root身份執行此應用程式"
 
 #: ../liveusb/dialog.py:164
 msgid "or"
-msgstr ""
+msgstr "or"



More information about the tor-commits mailing list