[tor-commits] [translation/tails-greeter_completed] Update translations for tails-greeter_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Mar 5 09:17:01 UTC 2014


commit 36c321dd7550e2896076b405bd8dc6e9bce7899f
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Mar 5 09:17:00 2014 +0000

    Update translations for tails-greeter_completed
---
 nb/nb.po                    |   12 ++++++------
 ru/ru.po                    |   12 ++++++------
 templates/tails-greeter.pot |   12 ++++++------
 3 files changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-)

diff --git a/nb/nb.po b/nb/nb.po
index a37f2f3..d182ff6 100644
--- a/nb/nb.po
+++ b/nb/nb.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-21 19:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-24 11:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-04 11:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-05 09:00+0000\n"
 "Last-Translator: lateralus\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/nb/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -115,8 +115,8 @@ msgid "MAC address spoofing"
 msgstr "MAC-adresse parodiering"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "<a href=\"doc/advanced_topics/mac_changer.en.html\">Help</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/advanced_topics/mac_changer.en.html\">Hjelp</a>"
+msgid "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Help</a>"
+msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Hjelp</a>"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:16
 msgid ""
@@ -127,8 +127,8 @@ msgstr "Parodiering av MAC-adresser skjuler nettverkskortets serienummer på lok
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:17
 msgid ""
 "It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems. See the documentation."
-msgstr "Generelt sett er det tryggere å parodiere MAC-adressene, men det kan også heve mistanken eller forårsake nettverksproblemer. Se hjelpeteksten."
+"suspicion or cause network connection problems."
+msgstr "Det er generelt tryggere å parodiere MAC-adresser, men det kan også virke mistenkelig eller forårsake problemer med nettverkstilkoblingen."
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:18
 msgid "Spoof all MAC addresses"
diff --git a/ru/ru.po b/ru/ru.po
index 0f8c664..7341531 100644
--- a/ru/ru.po
+++ b/ru/ru.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-21 19:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-22 19:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-04 11:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-05 09:11+0000\n"
 "Last-Translator: oulgocke <beandonlybe at yandex.ru>\n"
 "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ru/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -116,8 +116,8 @@ msgid "MAC address spoofing"
 msgstr "Спуфинг MAC-адреса"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "<a href=\"doc/advanced_topics/mac_changer.en.html\">Help</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/advanced_topics/mac_changer.en.html\">Помощь</a>"
+msgid "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Help</a>"
+msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Помощь</a>"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:16
 msgid ""
@@ -128,8 +128,8 @@ msgstr "Спуфинг MAC-адреса скрывает серийный ном
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:17
 msgid ""
 "It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems. See the documentation."
-msgstr "В общем случае спуфинг MAC-адресов повышает безопасность, но он может также вызвать подозрения или проблемы с сетью. См. документацию."
+"suspicion or cause network connection problems."
+msgstr "Как правило, использовать спуфинг MAC-адресов безопаснее, но это может вызвать подозрения или проблемы с сетевым подключением."
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:18
 msgid "Spoof all MAC addresses"
diff --git a/templates/tails-greeter.pot b/templates/tails-greeter.pot
index a04e371..f4cd7b5 100644
--- a/templates/tails-greeter.pot
+++ b/templates/tails-greeter.pot
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-21 19:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-22 09:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-04 11:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-05 08:52+0000\n"
 "Last-Translator: runasand <runa.sandvik at gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -114,8 +114,8 @@ msgid "MAC address spoofing"
 msgstr "MAC address spoofing"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "<a href=\"doc/advanced_topics/mac_changer.en.html\">Help</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/advanced_topics/mac_changer.en.html\">Help</a>"
+msgid "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Help</a>"
+msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Help</a>"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:16
 msgid ""
@@ -126,8 +126,8 @@ msgstr "Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:17
 msgid ""
 "It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems. See the documentation."
-msgstr "It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise suspicion or cause network connection problems. See the documentation."
+"suspicion or cause network connection problems."
+msgstr "It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise suspicion or cause network connection problems."
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:18
 msgid "Spoof all MAC addresses"



More information about the tor-commits mailing list