[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sun Mar 2 09:45:45 UTC 2014


commit 363305bc99e1cd586b2fba224d922687432a8fdf
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sun Mar 2 09:45:39 2014 +0000

    Update translations for abouttor-homepage
---
 ro/aboutTor.dtd |   14 +++++++-------
 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/ro/aboutTor.dtd b/ro/aboutTor.dtd
index 62ae1a0..2af51a8 100644
--- a/ro/aboutTor.dtd
+++ b/ro/aboutTor.dtd
@@ -10,14 +10,14 @@
 <!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label "ALSO, this browser is out of date.">
 <!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label "Click on the onion and then choose Download Tor Browser Bundle Update.">
 
-<!ENTITY aboutTor.check.label "Test Tor Network Settings">
+<!ENTITY aboutTor.check.label "Testeaza setarile retelei Tor">
 
 <!ENTITY aboutTor.success.label "Felicitări!">
 <!ENTITY aboutTor.success2.label "Acest browser este configurat să folosească Tor.">
-<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
-<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
+<!ENTITY aboutTor.success3.label "Acum poti sa folosesti internetul anonim.">
+<!ENTITY aboutTor.failure.label "Ceva a mers prost!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor nu funcționează în acest browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
+<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Pentru asistenta, va rugam contactati">
 <!ENTITY aboutTor.failure3Link "help at rt.torproject.org">
 <!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
 
@@ -56,10 +56,10 @@
 <!ENTITY aboutTor.torInfo3.label "Exit Node:">
 <!ENTITY aboutTor.torInfo4.label "Acest server nu înregistrează informații despre vizitatori.">
 <!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label "Ce urmează?">
-<!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label "Tor is NOT all you need to browse anonymously! You may need to change some of your browsing habits to ensure your identity stays safe.">
-<!ENTITY aboutTor.whatnext.label "Tips On Staying Anonymous »">
+<!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label "Tor NU este tot ce ai nevoie pt navigarea anonima! S-ar putea sa trebuiasca sa iti schimbi unele obiceiuri de navigare ca sa fii sigur ca identitatea iti ramane protejata.">
+<!ENTITY aboutTor.whatnext.label "Ponturi despre cum sa ramai anonim >>">
 <!ENTITY aboutTor.whatnext.link "https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning">
-<!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label "You Can Help!">
+<!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label "Poti sa ajuti!">
 <!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label "Sunt multe căi prin care tu poți ajuta pentru a face Tor Network mai rapid și mai puternic:">
 <!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label "Run a Tor Relay Node »">
 <!ENTITY aboutTor.helpInfo3.link "https://www.torproject.org/docs/tor-doc-relay.html.en">



More information about the tor-commits mailing list