[tor-commits] [translation/tails-misc] Update translations for tails-misc

translation at torproject.org translation at torproject.org
Mon Jun 30 13:15:58 UTC 2014


commit 457478d091da961cda9db41520869671025cd7c4
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Mon Jun 30 13:15:57 2014 +0000

    Update translations for tails-misc
---
 hr_HR.po |   19 ++++++++++---------
 1 file changed, 10 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/hr_HR.po b/hr_HR.po
index 8b0c5d8..1ce5fea 100644
--- a/hr_HR.po
+++ b/hr_HR.po
@@ -3,14 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# Ana B, 2014
 # Miskha <edinaaa.b at gmail.com>, 2014
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-29 00:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-29 08:50+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-08 19:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-30 13:11+0000\n"
+"Last-Translator: Ana B\n"
 "Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/hr_HR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -80,11 +81,11 @@ msgstr "Clipboard ne sadrži važeće ulazne podatke. "
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:296
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:298
 msgid "Unknown Trust"
-msgstr ""
+msgstr "Nepoznati Trust"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:300
 msgid "Marginal Trust"
-msgstr ""
+msgstr "Rubni Trust"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:302
 msgid "Full Trust"
@@ -231,11 +232,11 @@ msgstr "Nije dostupno"
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:19
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/desktop-directories/Tails.directory.in.h:1
 msgid "Tails"
-msgstr ""
+msgstr "Tails"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:24
 msgid "The Amnesic Incognito Live System"
-msgstr ""
+msgstr "Amnestic Incognito Live Siste"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:25
 #, python-format
@@ -445,7 +446,7 @@ msgstr "Drugi nesiguran pretraživač trenutno radi ili se čisti. Pokušajte po
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
-msgstr ""
+msgstr "Nijedan DNS server nije dobavljen kroz DHCP ili ručno konfiguriran u NetworkManageru."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/truecrypt-wrapper.disabled:11
 msgid "TrueCrypt will soon be removed from Tails"
@@ -484,7 +485,7 @@ msgstr "Anonimna prekrivena mreža"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
 msgid "Learn more about Tails"
-msgstr ""
+msgstr "Saznajte više o Tails"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-reboot.desktop.in.h:1
 msgid "Reboot"



More information about the tor-commits mailing list