[tor-commits] [translation/abouttor-homepage_completed] Update translations for abouttor-homepage_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Jun 6 05:45:44 UTC 2014


commit 11d97781054db1e065c929138aa24f81bc3ff4c3
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Jun 6 05:45:43 2014 +0000

    Update translations for abouttor-homepage_completed
---
 ru at petr1708/aboutTor.dtd |   60 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 60 insertions(+)

diff --git a/ru at petr1708/aboutTor.dtd b/ru at petr1708/aboutTor.dtd
new file mode 100644
index 0000000..086f225
--- /dev/null
+++ b/ru at petr1708/aboutTor.dtd
@@ -0,0 +1,60 @@
+<!--
+   - Copyright (c) 2014, The Tor Project, Inc.
+   - See LICENSE for licensing information.
+   - vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et syntax=xml:
+  -->
+
+<!ENTITY aboutTor.title "О проектѣ Tor">
+
+<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label "КЪ СОЖАЛѢНІЮ, этотъ браузеръ устарѣлъ.">
+<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label "ТАКЪ ЖЕ, этотъ браузеръ устарѣлъ">
+<!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label "Нажмите на лукъ, затѣмъ выберите Скачать обновленіе для браузера">
+
+<!ENTITY aboutTor.check.label "Провѣрьте Ваше подключеніе къ сѣти">
+
+<!ENTITY aboutTor.success.label "Поздравляемъ!">
+<!ENTITY aboutTor.success2.label "Этотъ браузеръ настроенъ для использованія Tor">
+<!ENTITY aboutTor.success3.label "Теперь вы можете пользоваться интернетомъ анонимно.">
+<!ENTITY aboutTor.failure.label "Что -то пошло не такъ!">
+<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Этотъ браузеръ не поддерживаетъ Tor">
+<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "За помощью обращайтесь">
+<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help at rt.torproject.org">
+<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
+
+<!ENTITY aboutTor.search.label "Поискъ">
+
+<!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link "https://startpage.com/rth/search">
+<!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com/html/">
+
+<!ENTITY aboutTor.torInfo1.label "Дополнительная информація:">
+<!ENTITY aboutTor.torInfo2.label "Страна и IP адресъ:">
+<!ENTITY aboutTor.torInfo3.label "Покинуть узелъ:">
+<!ENTITY aboutTor.torInfo4.label "Этотъ серверъ не сохраняетъ никакую информацію о посѣтителяхъ">
+<!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label "Что дальше?">
+<!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label "Tor это еще не 
+всё
+
+ что Вамъ надо, чтобы оставаться анонимнымъ въ интернетѣ! Вамъ можетъ понадобиться измѣнить Ваше поведеніе въ интернетѣ, чтобы быть увѣреннымъ, что Ваша 
+личныя
+
+ 
+данные
+
+ остаются въ безопасности.">
+<!ENTITY aboutTor.whatnext.label "Совѣты по анонимности »">
+<!ENTITY aboutTor.whatnext.link "https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning">
+<!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label "Вы можете помочь!">
+<!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label "
+Есть
+
+ множество способовъ какъ Вы можете помочь сѣти Tor стать быстрѣе и мощнѣе:">
+<!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label "Запустить узелъ ретрансляціи Tor »">
+<!ENTITY aboutTor.helpInfo3.link "https://www.torproject.org/docs/tor-doc-relay.html.en">
+<!ENTITY aboutTor.helpInfo4.label "Предложите Ваши услуги »">
+<!ENTITY aboutTor.helpInfo4.link "https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en">
+<!ENTITY aboutTor.helpInfo5.label "Сдѣлать пожертвованіе »">
+<!ENTITY aboutTor.helpInfo5.link "https://www.torproject.org/donate/donate.html.en">
+
+<!ENTITY aboutTor.footer.label "Проектъ Tor - это некоммерческая организація типа US 501(c)(3), предназначенная для изслѣдованія, развитія и образованія въ области сохраненія анонимности и личныхъ данныхъ.">
+<!ENTITY aboutTor.learnMore.label "Узнайте больше о проектѣ Tor">
+<!ENTITY aboutTor.learnMore.link "https://www.torproject.org/about/overview.html.en">



More information about the tor-commits mailing list