[tor-commits] [translation/mat-gui_completed] Update translations for mat-gui_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Jul 29 13:45:35 UTC 2014


commit c61476c30cf293c12be525f9307a854b89bd48de
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Jul 29 13:45:35 2014 +0000

    Update translations for mat-gui_completed
---
 ro.po |  201 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 201 insertions(+)

diff --git a/ro.po b/ro.po
new file mode 100644
index 0000000..740aa3f
--- /dev/null
+++ b/ro.po
@@ -0,0 +1,201 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+# Translators:
+# Andrei Draga, 2013
+# clopotel <yo_sergiu05 at yahoo.com>, 2014
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-19 14:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-29 13:35+0000\n"
+"Last-Translator: clopotel <yo_sergiu05 at yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ro/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ro\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
+
+#: mat-gui:61 mat-gui:403 mat-gui:422
+msgid "Ready"
+msgstr "Gata"
+
+#: mat-gui:128
+msgid "Choose files"
+msgstr "Alege filele"
+
+#: mat-gui:135
+msgid "All files"
+msgstr "Toate fișierele"
+
+#: mat-gui:142
+msgid "Supported files"
+msgstr "File suportate"
+
+#: mat-gui:157
+msgid "No metadata found"
+msgstr "Nicio metadata găsită"
+
+#: mat-gui:158 mat-gui:398 mat-gui:420
+msgid "Clean"
+msgstr "Curat"
+
+#: mat-gui:160 mat-gui:400
+msgid "Dirty"
+msgstr "Murdar"
+
+#: mat-gui:165
+#, python-format
+msgid "%s's metadata"
+msgstr "Metadată de la %s"
+
+#: mat-gui:176
+msgid "Trash your meta, keep your data"
+msgstr "Aruncă meta, pastrează datele"
+
+#: mat-gui:181
+msgid "Website"
+msgstr "Site web"
+
+#: mat-gui:207 data/mat.ui:107
+msgid "Preferences"
+msgstr "Preferințe"
+
+#: mat-gui:220
+msgid "Reduce PDF quality"
+msgstr "Redu calitatea PDF"
+
+#: mat-gui:223
+msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
+msgstr "Redu mărimea și calitatea PDF-ului produs"
+
+#: mat-gui:226
+msgid "Add unsupported file to archives"
+msgstr "Adaugă file nesuportate în arhive"
+
+#: mat-gui:229
+msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
+msgstr "Adaugă file nesuporatate (deci ne-anonimatizate) la arhiva de ieșire"
+
+#: mat-gui:268
+msgid "Unknown"
+msgstr "Necunoscut"
+
+#: mat-gui:310
+msgid "Not-supported"
+msgstr "Nesuportat"
+
+#: mat-gui:324
+msgid "Harmless fileformat"
+msgstr "Format de filă dăunător"
+
+#: mat-gui:326
+msgid "Fileformat not supported"
+msgstr "Format de filă nesuportat"
+
+#: mat-gui:329
+msgid "These files can not be processed:"
+msgstr "Aceste file nu pot fi procesate:"
+
+#: mat-gui:334 mat-gui:363 data/mat.ui:292
+msgid "Filename"
+msgstr "Numele fisierului"
+
+#: mat-gui:336
+msgid "Reason"
+msgstr "Motiv"
+
+#: mat-gui:348
+msgid "Non-supported files in archive"
+msgstr "File nesuportate in arhivă"
+
+#: mat-gui:349 data/mat.ui:227
+msgid "Scour"
+msgstr "Transportă"
+
+#: mat-gui:362
+msgid "Include"
+msgstr "Include"
+
+#: mat-gui:378
+#, python-format
+msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
+msgstr "MAT nu poate curăța următoarele file, găsite în arhiva %s"
+
+#: mat-gui:394
+#, python-format
+msgid "Checking %s"
+msgstr "Verficare %s"
+
+#: mat-gui:409
+#, python-format
+msgid "Cleaning %s"
+msgstr "Curățare %s"
+
+#: data/mat.ui:63
+msgid "_File"
+msgstr "_Filă"
+
+#: data/mat.ui:99
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Modificare"
+
+#: data/mat.ui:118 data/mat.ui:253
+msgid "Clear"
+msgstr "Åžterge"
+
+#: data/mat.ui:134
+msgid "_Process"
+msgstr "_Proces"
+
+#: data/mat.ui:168
+msgid "_Help"
+msgstr "_Ajutor"
+
+#: data/mat.ui:214
+msgid "Add"
+msgstr "Adaugă"
+
+#: data/mat.ui:240
+msgid "Check"
+msgstr "Verifică"
+
+#: data/mat.ui:309
+msgid "State"
+msgstr "Stare"
+
+#: data/mat.ui:347 data/mat.ui:499
+msgid "Metadata"
+msgstr "Metadată"
+
+#: data/mat.ui:376
+msgid "Name"
+msgstr "Nume"
+
+#: data/mat.ui:390
+msgid "Content"
+msgstr "Conținut"
+
+#: data/mat.ui:452
+msgid "Supported formats"
+msgstr "Formate suportate"
+
+#: data/mat.ui:486
+msgid "Support"
+msgstr "Suport"
+
+#: data/mat.ui:512
+msgid "Method"
+msgstr "Metodă"
+
+#: data/mat.ui:525
+msgid "Remaining"
+msgstr "Rămas"
+
+#: data/mat.ui:560
+msgid "Fileformat"
+msgstr "Format de filă"



More information about the tor-commits mailing list