[tor-commits] [translation/tails-persistence-setup] Update translations for tails-persistence-setup

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Jul 25 13:15:22 UTC 2014


commit 07118498725a348797245da6280d138666d3eec5
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Jul 25 13:15:20 2014 +0000

    Update translations for tails-persistence-setup
---
 de/de.po |   10 +++++-----
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/de/de.po b/de/de.po
index c888590..da1935d 100644
--- a/de/de.po
+++ b/de/de.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-07-01 22:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-25 12:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-25 13:00+0000\n"
 "Last-Translator: Tobias Bannert\n"
 "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Passphrase erneut eingeben:"
 #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:167
 #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:231
 msgid "Passphrase can't be empty"
-msgstr "Passphrase kann nicht leer sein"
+msgstr "Passphrase darf nicht leer sein"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:222
 msgid "Passphrases do not match"
@@ -253,11 +253,11 @@ msgstr "Tails permanente Partition wird eingehangen."
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:283
 msgid "Correcting permissions of the persistent volume."
-msgstr "Korrigiere Berechtigungen auf dem permanenten Datenspeicher."
+msgstr "Berechtigungen auf dem permanenten Datenspeicher werden berichtigt."
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:286
 msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected."
-msgstr "Die Berechtigungen auf dem permanenten Datenspeicher werden korrigiert."
+msgstr "Die Berechtigungen auf dem permanenten Datenspeicher werden berichtigt werden."
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:308
 msgid "Creating..."
@@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "Permanentassistent - Konfiguration eines permanenten Datenspeichers"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:64
 msgid "Specify the files that will be saved in the persistent volume"
-msgstr "Wählen Sie die Dateien, die im permanenten Datenspeicher gespeichert werden sollen."
+msgstr "Bitte die Dateien auswählen, die im permanenten Datenspeicher gespeichert werden sollen."
 
 #. TRANSLATORS: partition, size, device vendor, device model
 #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:68



More information about the tor-commits mailing list