[tor-commits] [translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sun Jul 13 20:45:19 UTC 2014


commit 1cd80341358e0adcc92c12fb4585067331b58310
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sun Jul 13 20:45:19 2014 +0000

    Update translations for liveusb-creator
---
 ro/ro.po |   36 ++++++++++++++++++------------------
 1 file changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-)

diff --git a/ro/ro.po b/ro/ro.po
index 7b4758f..b219af2 100644
--- a/ro/ro.po
+++ b/ro/ro.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2014-07-01 22:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-13 20:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-13 20:30+0000\n"
 "Last-Translator: Isus Satanescu <isus at openmailbox.org>\n"
 "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ro/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
 #: ../liveusb/dialog.py:150 ../liveusb/launcher_ui.py:149
 #, python-format
 msgid "%(distribution)s Installer"
-msgstr ""
+msgstr "%(distribution)s Installer"
 
 #: ../liveusb/gui.py:773
 #, python-format
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "%(filename)s ales"
 #: ../liveusb/gui.py:423
 #, python-format
 msgid "%(size)s %(label)s"
-msgstr ""
+msgstr "%(size)s %(label)s"
 
 #: ../liveusb/gui.py:429
 #, python-format
@@ -53,7 +53,7 @@ msgid ""
 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
 "<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">Need help? Read the </span><a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.en.html\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">documentation</span></a><span style=\" font-size:11pt;\">.</span></p></body></html>"
-msgstr ""
+msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">Aveți nevoie de ajutor? Citiți </span><a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.en.html\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">documentația</span></a><span style=\" font-size:11pt;\">.</span></p></body></html>"
 
 #: ../liveusb/launcher_ui.py:151
 msgid ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgid ""
 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">Copy the running Tails onto a USB stick or SD card. All data on the target drive will be lost.</span></p></body></html>"
-msgstr ""
+msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">Copiați Tails curent pe un stick USB sau card SD. Datele de pe drive țintă vor fi pierdute.</span></p></body></html>"
 
 #: ../liveusb/launcher_ui.py:153
 msgid ""
@@ -71,7 +71,7 @@ msgid ""
 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">Copy the running Tails onto an already installed Tails device. Other partitions found on the stick are preserved.</span></p></body></html>"
-msgstr ""
+msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">Copiați Tails curent pe un device pe care Tails este deja instalat. Alte partiții găsite pe stick vor fi păstrate.</span></p></body></html>"
 
 #: ../liveusb/launcher_ui.py:155
 msgid ""
@@ -80,7 +80,7 @@ msgid ""
 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">Upgrade an already installed Tails device from a new ISO image.</span></p></body></html>"
-msgstr ""
+msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">Actualizez un device cu Tails deja instalat dintr-o imagine ISO nouă.</span></p></body></html>"
 
 #: ../liveusb/dialog.py:154
 msgid "Alt+B"
@@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "Eroare: SHA1 a Live CD este invalidă. Puteți rula acest program cu arg
 
 #: ../liveusb/creator.py:147
 msgid "Extracting live image to the target device..."
-msgstr ""
+msgstr "Extrag imagine live pe deviceul țintă..."
 
 #: ../liveusb/creator.py:1090
 #, python-format
@@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "Dacă nu alegeți un Live ISO existent, versiunea aleasă va fi descărc
 
 #: ../liveusb/dialog.py:165
 msgid "Install Tails"
-msgstr ""
+msgstr "Instalez Tails"
 
 #: ../liveusb/gui.py:614
 msgid "Installation complete!"
@@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "Nu am găsit puncte de montare"
 
 #: ../liveusb/creator.py:401
 msgid "Not enough free space on device."
-msgstr ""
+msgstr "Nu am destul spațiu liber pe device."
 
 #: ../liveusb/gui.py:538
 msgid "Partition is FAT16; Restricting overlay size to 2G"
@@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "Stocare persistentă (0MB)"
 
 #: ../liveusb/gui.py:667 ../liveusb/gui.py:696
 msgid "Please confirm your device selection"
-msgstr ""
+msgstr "Confirmați alegerea device"
 
 #: ../liveusb/gui.py:451
 msgid "Refreshing releases..."
@@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "Setez OLPC boot file..."
 msgid ""
 "Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
 "unmounted before starting the installation process."
-msgstr ""
+msgstr "Anumite partiții ale device țintă %(device)s sînt montate. Ele vor fi demontate înainte de începerea instalării."
 
 #: ../liveusb/creator.py:133
 msgid ""
@@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "Aceasta este consola de statut, unde toate mesajele sînt scrise."
 
 #: ../liveusb/creator.py:910
 msgid "Trying to continue anyway."
-msgstr ""
+msgstr "Încerc să continui oricum."
 
 #: ../liveusb/creator.py:942
 #, python-format
@@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "Nu putem descoperi nici un dispozitiv USB"
 
 #: ../liveusb/creator.py:1224
 msgid "Unable to find any supported device"
-msgstr ""
+msgstr "Nu pot găsi un device suportat"
 
 #: ../liveusb/creator.py:1067
 msgid "Unable to find partition"
@@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "Demontez filesystems montat pe '%(device)s'"
 #: ../liveusb/creator.py:907
 #, python-format
 msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "Device nesuportat '%(device)s', raportați un bug."
 
 #: ../liveusb/creator.py:784 ../liveusb/creator.py:924
 #, python-format
@@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "filesystem nesuportat: %s\nFaceți backup și formatați cheia USB cu fi
 #: ../liveusb/creator.py:882
 #, python-format
 msgid "Updating properties of system partition %(system_partition)s"
-msgstr ""
+msgstr "Actualizez proprietățile partiției de sistem %(system_partition)s"
 
 #: ../liveusb/launcher_ui.py:154
 msgid "Upgrade from ISO"
@@ -549,7 +549,7 @@ msgstr "Scriu la %(speed)d MB/sec"
 msgid ""
 "You are going to install Tails on the %(size)s %(vendor)s %(model)s device "
 "(%(device)s). All data on the selected device will be lost. Continue?"
-msgstr ""
+msgstr "Veți instala Tails pe %(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s). Toate datele pe deviceurile alese vor fi pierdute. Continui?"
 
 #: ../liveusb/gui.py:684
 #, python-format
@@ -557,7 +557,7 @@ msgid ""
 "You are going to upgrade Tails on the %(parent_size)s %(vendor)s %(model)s "
 "device (%(device)s). Any persistent volume on this device will remain "
 "unchanged. Continue?"
-msgstr ""
+msgstr "Veți actualiza Tails pe %(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s). Orice volum persistent pe acest device va rămîne neschimbat. Continui?"
 
 #: ../liveusb/creator.py:618
 msgid ""



More information about the tor-commits mailing list