[tor-commits] [translation/mat-gui] Update translations for mat-gui

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Jul 4 19:15:30 UTC 2014


commit ec181bcc0ed1ec37bd2c5d9edb680e40031b15d9
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Jul 4 19:15:29 2014 +0000

    Update translations for mat-gui
---
 fi.po |   18 +++++++++---------
 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/fi.po b/fi.po
index b81a96b..9349f85 100644
--- a/fi.po
+++ b/fi.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2014-01-19 14:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-04 18:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-04 19:00+0000\n"
 "Last-Translator: karvjorm <karvonen.jorma at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/fi/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -43,16 +43,16 @@ msgstr "Metatietoja ei löydetty"
 
 #: mat-gui:158 mat-gui:398 mat-gui:420
 msgid "Clean"
-msgstr "Puhdista"
+msgstr "Poista henkilötiedot"
 
 #: mat-gui:160 mat-gui:400
 msgid "Dirty"
-msgstr "Likainen"
+msgstr "Henkilötietoja sisältävä"
 
 #: mat-gui:165
 #, python-format
 msgid "%s's metadata"
-msgstr "%s's metatiedot"
+msgstr "%s:n metatiedot"
 
 #: mat-gui:176
 msgid "Trash your meta, keep your data"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Tukematon"
 
 #: mat-gui:324
 msgid "Harmless fileformat"
-msgstr "Harmittomat tiedostomuodot"
+msgstr "Harmiton tiedostomuoto"
 
 #: mat-gui:326
 msgid "Fileformat not supported"
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Arkistossa on tiedostoja, joita ei ole tuettu."
 
 #: mat-gui:349 data/mat.ui:227
 msgid "Scour"
-msgstr "Puhdista"
+msgstr "Poista metatiedot"
 
 #: mat-gui:362
 msgid "Include"
@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Tarkistetaan %s"
 #: mat-gui:409
 #, python-format
 msgid "Cleaning %s"
-msgstr "Siivotaan %s"
+msgstr "Poistetaan henkilötiedot kohteesta %s"
 
 #: data/mat.ui:63
 msgid "_File"
@@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "Tyhjennä"
 
 #: data/mat.ui:134
 msgid "_Process"
-msgstr "_Prosessi"
+msgstr "_Käsittele"
 
 #: data/mat.ui:168
 msgid "_Help"
-msgstr "_Apua"
+msgstr "_Opaste"
 
 #: data/mat.ui:214
 msgid "Add"



More information about the tor-commits mailing list