[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Jul 4 16:15:46 UTC 2014


commit 205275b4107d27f13e239e90e3ed26b68ed15f45
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Jul 4 16:15:45 2014 +0000

    Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 zh_TW/torbutton.properties |    2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/zh_TW/torbutton.properties b/zh_TW/torbutton.properties
index 24702ca..d63d3f4 100644
--- a/zh_TW/torbutton.properties
+++ b/zh_TW/torbutton.properties
@@ -9,7 +9,7 @@ torbutton.panel.label.enabled = Tor 已啟用
 extensions.torbutton at torproject.org.description = Torbutton 提供一個按鈕來配置 Tor 設定和快速、輕鬆地清除私人瀏覽資料。
 torbutton.popup.history.warning = Torbutton 封鎖從在不同 Tor 狀態已載入的頁籤活動。\n\n這是為了解決 Firefox 錯誤 409737 和 417869。\n\n如果此彈出似乎無緣無故發生,您的頁籤之一試圖在背景重新載入它本身,這已被封鎖。\n\n要在此 Tor 狀態中重新載入頁籤,點擊網址位置方塊中的 'enter'。\n
 torbutton.popup.plugin.warning = Torbutton 已阻止直接 Tor 外過程式內容的載入。\n\n使用另存新檔來代替。\n\n
-torbutton.popup.confirm_ca_certs = Torbutton Note: It appears you have no custom Certificate Authorities. Examining the Certificate Authority list is a slow operation and slows down Tor toggle. Would you like to disable the isolation of Certificate Authority certificates? (If you don't understand this, it is safe to click OK)
+torbutton.popup.confirm_ca_certs = Torbutton 注意事項: 看來您沒有自訂的憑證授權單位。檢查憑證授權單位清單是較慢的操作且會減慢 Tor 切換。您想要停用憑證授權單位憑證隔離嗎? (如果您不理解這一點,它是安全的,請按一下〔確定〕)
 torbutton.popup.ff3.warning = Warning!\n\nTorbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemarks via Tor.\n\nDo you wish to continue anyway?
 torbutton.popup.toggle.warning = You need to toggle Tor or restart for your settings to take effect.
 torbutton.popup.test.success = Tor proxy 測試通過!



More information about the tor-commits mailing list