[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttondtd] Update translations for torbutton-torbuttondtd

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Jul 4 13:15:46 UTC 2014


commit b99cfb7f00d91cfb19446778b2e7e8a4a1c2c86d
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Jul 4 13:15:44 2014 +0000

    Update translations for torbutton-torbuttondtd
---
 zh_TW/torbutton.dtd |   26 +++++++++++++-------------
 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-)

diff --git a/zh_TW/torbutton.dtd b/zh_TW/torbutton.dtd
index 8dc9fa5..e1ca6f6 100644
--- a/zh_TW/torbutton.dtd
+++ b/zh_TW/torbutton.dtd
@@ -85,19 +85,19 @@
 <!ENTITY torbutton.prefs.non_tor "非 Tor">
 <!ENTITY torbutton.prefs.restore_tor "還原工作階段啟動時,將 Tor 狀態設定成:">
 <!ENTITY torbutton.prefs.startup_tor "瀏覽器啟動時,將 Tor 狀態設定成:">
-<!ENTITY torbutton.prefs.reload_crashed_jar "Reload cookie jar/clear cookies on Firefox crash (建議使用)">
-<!ENTITY torbutton.prefs.dual_cookie_jars "Store both Tor and Non-Tor cookies in protected jars (dangerous)">
-<!ENTITY torbutton.prefs.clear_http_auth "Clear HTTP auth sessions (recommended)">
-<!ENTITY torbutton.prefs.block_js_history "Isolate access to history navigation to Tor state (crucial)">
-<!ENTITY torbutton.prefs.resize_on_toggle "Resize windows to multiples of 50px during Tor usage (recommended)">
-<!ENTITY torbutton.prefs.close_tor "Close all Tor windows and tabs on toggle (optional)">
-<!ENTITY torbutton.prefs.close_nontor "Close all Non-Tor windows and tabs on toggle (optional)">
-<!ENTITY torbutton.prefs.block_links "Block link clicks and page reloads from different Tor states (optional)">
-<!ENTITY torbutton.prefs.jar_certs "Store SSL certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)">
-<!ENTITY torbutton.prefs.jar_ca_certs "Store CA certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)">
-<!ENTITY torbutton.prefs.locked_mode "Disable Button and Hotkeys to prevent accidental toggle">
-<!ENTITY torbutton.prefs.startup_state "On normal startup, set Tor state to:">
-<!ENTITY torbutton.prefs.shutdown_state "Shutdown state">
+<!ENTITY torbutton.prefs.reload_crashed_jar "在 Firefox 當機時重新載入 cookie jar/清除 cookie(建議使用)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.dual_cookie_jars "將 Tor 和非 Tor cookie 同時存放在受保護的 jar 中(危險)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.clear_http_auth "清除 HTTP 驗證會話(建議使用)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.block_js_history "將歷程記錄瀏覽的存取隔離到 Tor 狀態(重要)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.resize_on_toggle "Tor 使用期間將視窗大小調整成 50px 的倍數(建議使用)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.close_tor "在切換時關閉所有的 Tor 視窗和頁籤(選用)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.close_nontor "在切換時關閉所有的非 Tor 視窗和頁籤(選用)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.block_links "從不同的 Tor 狀態阻止連結點選和頁面重新載入(選用)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.jar_certs "對於 Tor/非 Tor 將 SSL 憑證存放在單獨的 jar 中(建議使用)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.jar_ca_certs "對於 Tor/非 Tor 將 CA 憑證存放在單獨的 jar 中(建議使用)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.locked_mode "停用按鈕和熱鍵,以防止意外切換">
+<!ENTITY torbutton.prefs.startup_state "正常啟動時,將 Tor 狀態設定為:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.shutdown_state "關閉狀態">
 <!ENTITY torbutton.prefs.startup "Startup">
 <!ENTITY torbutton.prefs.block_tor_file_net "Block Tor access to network from file:// urls (recommended)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.block_nontor_file_net "Block Non-Tor access to network from file:// urls">



More information about the tor-commits mailing list