[tor-commits] [translation/liveusb-creator_completed] Update translations for liveusb-creator_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Jul 2 17:15:23 UTC 2014


commit 8b456b2ef51b2da6e08f67900499ea199f83ee1f
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Jul 2 17:15:23 2014 +0000

    Update translations for liveusb-creator_completed
---
 pt_BR/pt_BR.po |    8 ++++----
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/pt_BR/pt_BR.po b/pt_BR/pt_BR.po
index 0014d1c..f2db1a5 100644
--- a/pt_BR/pt_BR.po
+++ b/pt_BR/pt_BR.po
@@ -24,8 +24,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2014-07-01 22:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-02 08:56+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-02 16:51+0000\n"
+"Last-Translator: Communia <ameaneantie at riseup.net>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "Esta é a barra de progressão que vai indicar o quanto falta para termi
 
 #: ../liveusb/dialog.py:162
 msgid "This is the status console, where all messages get written to."
-msgstr "Este é o console de status, no qual todas mensagens são gravadas."
+msgstr "Este é o console de status, no qual todas mensagens são registradas."
 
 #: ../liveusb/creator.py:910
 msgid "Trying to continue anyway."
@@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "Não foi possível copiar %(infile)s para %(outfile)s: %(message)s"
 
 #: ../liveusb/gui.py:402
 msgid "Unable to find any USB drive"
-msgstr "Não foi possível localizar nenhum dispositivo USB"
+msgstr "Não foi possível localizar nenhum drive USB"
 
 #: ../liveusb/creator.py:1224
 msgid "Unable to find any supported device"



More information about the tor-commits mailing list