[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttondtd] Update translations for torbutton-torbuttondtd

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Jul 1 16:46:37 UTC 2014


commit 508ba65de8cf88bc756cf6dd6e9e604761b02405
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Jul 1 16:46:36 2014 +0000

    Update translations for torbutton-torbuttondtd
---
 pt_BR/torbutton.dtd |    6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/pt_BR/torbutton.dtd b/pt_BR/torbutton.dtd
index 9a074d7..3a11e2e 100644
--- a/pt_BR/torbutton.dtd
+++ b/pt_BR/torbutton.dtd
@@ -73,8 +73,8 @@
 <!ENTITY torbutton.prefs.disable_sessionstore "Desabilitar o Salvamento da Sessão (recomendado)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.headers "Cabeçalhos">
 <!ENTITY torbutton.prefs.spoof_english "Aparentar um Navegador em Inglês Americano">
-<!ENTITY torbutton.prefs.refererspoofing "Burlar o endereço de origem (referer)">
-<!ENTITY torbutton.prefs.spoofblank "Falsificar a origem de uma submissão de dados em branco durante o uso do Tor (pode quebrar alguns sites)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.refererspoofing "Burlar o endereço da página anterior (referer)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.spoofblank "Burlar a identificação de origem (referer) vazia durante o uso do Tor (pode quebrar alguns sites)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.smartspoof "Falsificar de forma inteligente a origem da submissão de dados durante o uso do Tor (falsifica a origem em domínios cruzados)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.nospoof "O não envio de dados falsos durante o uso do Tor (envia apenas submissões normais)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.disable_domstorage "Desabilitar o armazenamento do DOM durante o uso do Tor (importante)">
@@ -119,7 +119,7 @@
 <!ENTITY torbutton.prefs.nospoof "O não envio de dados falsos durante o uso do Tor (envia apenas submissões normais)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.spoofroot "Enganar o diretório que contém a página">
 <!ENTITY torbutton.prefs.spoofdomain "Enganar o domínio como referenciador">
-<!ENTITY torbutton.prefs.spoofblank "Falsificar a origem de uma submissão de dados em branco durante o uso do Tor (pode quebrar alguns sites)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.spoofblank "Burlar a identificação de origem (referer) vazia durante o uso do Tor (pode quebrar alguns sites)">
 <!ENTITY torbutton.cookiedialog.title "Gerenciar Proteções de Cookies">
 <!ENTITY torbutton.cookiedialog.lockCol "Protegido">
 <!ENTITY torbutton.cookiedialog.domainCol "Hospedeiro">



More information about the tor-commits mailing list